{"id":695,"date":"2022-11-26T22:16:27","date_gmt":"2022-11-26T20:16:27","guid":{"rendered":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/?p=695"},"modified":"2022-11-26T22:18:26","modified_gmt":"2022-11-26T20:18:26","slug":"la-culture-indienne-traditionnelle-comme-base-du-cinema-indien","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/?p=695","title":{"rendered":"LA CULTURE INDIENNE TRADITIONNELLE COMME BASE DU CIN\u00c9MA INDIEN"},"content":{"rendered":"<p style=\"font-weight: 400;\"><strong>La culture indienne traditionnelle comme base du cin\u00e9ma indien.<\/strong><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Traditional Indian culture as a basis for Indian cinema.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-631\" src=\"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/wp-content\/uploads\/2021\/10\/shanti0073sm-236x300.jpg\" alt=\"\" width=\"236\" height=\"300\" srcset=\"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/wp-content\/uploads\/2021\/10\/shanti0073sm-236x300.jpg 236w, http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/wp-content\/uploads\/2021\/10\/shanti0073sm.jpg 627w\" sizes=\"auto, (max-width: 236px) 100vw, 236px\" \/><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Jayasekera Santhi Pushpa Kumara PhD, VGIK, Professeur<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><strong>R\u00e9sum\u00e9 :<\/strong> L&rsquo;Inde est un pays dot\u00e9 d&rsquo;une culture riche et s\u00e9culaire qui a assimil\u00e9 organiquement et conform\u00e9ment \u00e0 sa propre culture multinationale, mat\u00e9rielle et spirituelle, a poursuivi et d\u00e9velopp\u00e9 de mani\u00e8re cr\u00e9ative les r\u00e9alisations d&rsquo;autres pays et peuples, en les utilisant au profit de toute l&rsquo;humanit\u00e9, mat\u00e9rielle et spirituelle. Cela s&rsquo;applique pleinement \u00e0 l&rsquo;industrie cin\u00e9matographique indienne.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La tradition de la culture indienne h\u00e9rit\u00e9e et d\u00e9velopp\u00e9e par le cin\u00e9ma indien est vitale pour le cin\u00e9ma lui-m\u00eame et son public, indien et mondial.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><strong>Abstract:<\/strong> India is a country with a rich and age-old culture that has organically and in accordance with its own polynational, material and spiritual culture, continued and creatively developed the achievements of other countries and peoples, utilizing them for the benefit of all mankind, material and spiritual. This applies fully to Indian cinema.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">The traditions of Indian culture, inherited and developed by Indian cinema, are life-giving in relation to the cinema itself and to its viewers, Indian and global.Mots-cl\u00e9s : culture indienne ; mythe ; cin\u00e9ma indien ; bouddhisme ; Rigveda.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Il existe diff\u00e9rents types de culture et leurs traditions respectives. Cela s&rsquo;applique pleinement \u00e0 la culture indienne, \u00e0 ses diff\u00e9rents types.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Dans la culture immat\u00e9rielle, dans laquelle la spiritualit\u00e9 domine, la philosophie joue un r\u00f4le sp\u00e9cial et crucial. La philosophie conna\u00eet et explique l&rsquo;essence r\u00e9elle de tous les ph\u00e9nom\u00e8nes r\u00e9els, c&rsquo;est-\u00e0-dire existant au-del\u00e0 et ind\u00e9pendamment de leur perception, et fournit une ligne directrice principale pour les diverses activit\u00e9s humaines, mat\u00e9rielles et spirituelles, propose et justifie un syst\u00e8me de normes de pens\u00e9e et de comportement.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Dans ce cas, nous donnons une d\u00e9finition principalement nouvelle de la philosophie, qui est actuellement trait\u00e9e \u00e0 la fois comme \u00ab\u00a0jeu de l&rsquo;esprit\u00a0\u00bb et comme exclusivement la th\u00e9orie de la cognition dans sa forme la plus g\u00e9n\u00e9rale, qui doit \u00eatre appliqu\u00e9e d&rsquo;une mani\u00e8re ou d&rsquo;une autre \u00e0 diverses pratiques d&rsquo;une fa\u00e7on sp\u00e9ciale. Dans notre d\u00e9finition, la philosophie est une interaction organique de la th\u00e9orie et de la pratique, des principes spirituels et mat\u00e9riels. Une telle compr\u00e9hension de la philosophie nous permet de mieux conna\u00eetre et d&rsquo;utiliser, mat\u00e9riellement et spirituellement, la culture indienne et son expression particuli\u00e8re dans le cin\u00e9ma indien, surtout d&rsquo;une certaine p\u00e9riode historique.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La spiritualit\u00e9, de notre point de vue, est une attitude int\u00e9rieure (pr\u00e9disposition, disposition) inh\u00e9rente \u00e0 tous les ph\u00e9nom\u00e8nes tr\u00e8s r\u00e9els et recevant son expression mat\u00e9rielle.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La culture immat\u00e9rielle est domin\u00e9e par la spiritualit\u00e9.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Il s&rsquo;agit principalement de la philosophie, qui fait office de bouddhisme dans la culture indienne.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le bouddhisme constitue historiquement la base philosophique et morale de la culture indienne. Il convient de souligner que le bouddhisme a traditionnellement \u00e9t\u00e9 trait\u00e9 comme un type de religion mondiale. En r\u00e9alit\u00e9, le bouddhisme, comme l&rsquo;a soulign\u00e9 le Bouddha lui-m\u00eame, n&rsquo;est pas du tout une religion, mais une doctrine philosophique et morale particuli\u00e8re. Il est d&rsquo;une importance fondamentale pour l&rsquo;existence et le d\u00e9veloppement de la culture indienne et son expression particuli\u00e8re dans le cin\u00e9ma indien en g\u00e9n\u00e9ral et pendant une certaine p\u00e9riode de son d\u00e9veloppement.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le Bouddha croyait que le seul moyen de se d\u00e9barrasser de la peur impos\u00e9e des dieux et des tourments qui menacent l&rsquo;homme dans \u00ab\u00a0l&rsquo;au-del\u00e0\u00a0\u00bb, et d&rsquo;\u00e9liminer la d\u00e9pravation morale de l&rsquo;homme, enclin \u00e0 acheter la bonne volont\u00e9 des dieux par des flatteries et des rituels, des louanges effr\u00e9n\u00e9es, l&rsquo;abaissement de soi et des cadeaux mat\u00e9riels, \u00e9tait de d\u00e9truire tous les dieux dans la conscience humaine une fois pour toutes. L&rsquo;id\u00e9e de Dieu comme cause premi\u00e8re de tout n&rsquo;aide pas l&rsquo;homme dans son perfectionnement moral. L&rsquo;id\u00e9e d&rsquo;un dieu conduit l&rsquo;homme \u00e0 l&rsquo;inaction et \u00e0 l&rsquo;irresponsabilit\u00e9. Sous un dieu, tout est permis. S&rsquo;il y a un dieu, il est la seule cause de tout, tant du bien que du mal, et l&rsquo;homme n&rsquo;a aucune libert\u00e9 propre et aucun choix propre. Si un dieu abhorre le mal et refuse d&rsquo;en \u00eatre responsable, il n&rsquo;est pas du tout omnipotent et n&rsquo;est pas du tout n\u00e9cessaire alors par les personnes qui ont invent\u00e9 leur propre dieu. Si, en revanche, un dieu peut instantan\u00e9ment, lorsqu&rsquo;on le lui demande, faire d&rsquo;un criminel un saint, il se r\u00e9v\u00e8le pratiquement indiff\u00e9rent \u00e0 la v\u00e9ritable vertu humaine. Cela aussi, selon le Bouddha, rend un dieu au moins inutile \u00e0 l&rsquo;homme, et m\u00eame dangereux pour la vie humaine r\u00e9elle.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le quatorzi\u00e8me Dala\u00ef Lama Tenzin Gyatso note sp\u00e9cifiquement que le \u00ab\u00a0bouddhisme\u00a0\u00bb ne deviendra pas la \u00ab\u00a0principale religion du monde\u00a0\u00bb \u00ab\u00a0Le bouddhisme nie \u00e0 la fois Dieu et le Cr\u00e9ateur &#8211; il est bas\u00e9 sur les principes de l&rsquo;auto-cr\u00e9ation. Nous croyons en la Raison, Bouddha n&rsquo;est pas Dieu pour nous, mais un enseignant&#8230; Il nous enseigne l&rsquo;auto-cr\u00e9ation &#8211; c&rsquo;est tout. Si vous voulez le bouddhisme &#8211; c&rsquo;est une sorte d&rsquo;ath\u00e9isme en g\u00e9n\u00e9ral ! Dieu n&rsquo;existe pas, il n&rsquo;y a pas de Paradis, pas d&rsquo;Enfer &#8211; \u00e0 quoi cela ressemble-t-il ? Tout sauf la religion ! Il y a donc peut-\u00eatre une chance pour la popularit\u00e9 du bouddhisme en tant que philosophie.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le bouddhisme a connu une histoire de d\u00e9veloppement longue et vari\u00e9e, recevant diverses interpr\u00e9tations et applications dans divers pays d&rsquo;Orient, se d\u00e9veloppant et s&rsquo;\u00e9tendant, s&rsquo;enrichissant et se perfectionnant sur le plan id\u00e9ologique, devenant un syst\u00e8me int\u00e9gral et coh\u00e9rent, int\u00e9rieurement stable et en m\u00eame temps ouvert de vues, de perceptions, de principes et de normes de vie.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le Bouddha a cr\u00e9\u00e9 son Enseignement de telle sorte qu&rsquo;il aborde le probl\u00e8me majeur et \u00e9ternel de l&rsquo;existence humaine &#8211; le probl\u00e8me de la souffrance &#8211; et garantit \u00e0 ceux qui suivent vraiment son Enseignement, ici et maintenant, le bonheur et la paix supr\u00eames. Le bouddhisme rejette toute violence.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le bouddhisme croit que la source de la souffrance de l&rsquo;homme se trouve dans son esprit (\u00ab\u00a0conscience\u00a0\u00bb). Ce sont des d\u00e9sirs et des attachements incontr\u00f4lables. La d\u00e9livrance de la souffrance se trouve \u00e9galement dans l&rsquo;esprit (la conscience) humain. Pour se lib\u00e9rer de la souffrance, il est inutile de prier les dieux, d&rsquo;adorer des reliques ou de participer \u00e0 des c\u00e9r\u00e9monies et des rituels. La souffrance fait appara\u00eetre ses propres faiblesses et d\u00e9fauts humains dont l&rsquo;esprit humain (la conscience) doit se lib\u00e9rer &#8211; avidit\u00e9, haine, ignorance &#8211; ce qui exige une profonde honn\u00eatet\u00e9 int\u00e9rieure.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Ces normes de pens\u00e9e et de comportement fondamentalement importantes du bouddhisme trouvent leur expression artistique dans la cin\u00e9matographie indienne : construire une intrigue d\u00e9pourvue de d\u00e9sespoir pour le destin des h\u00e9ros, surmonter leur propre souffrance, se perfectionner moralement et se lib\u00e9rer de leurs faiblesses et de leurs d\u00e9fauts.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La culture immat\u00e9rielle comprend \u00e9galement la mythologie, un ph\u00e9nom\u00e8ne sp\u00e9cifique de la culture en tant qu&rsquo;entit\u00e9 spirituelle, qui se manifeste dans la culture indienne de mani\u00e8re multiforme et originale, y compris dans le cin\u00e9ma.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le mythe est une sorte sp\u00e9ciale de cr\u00e9ation spirituelle collective, dans laquelle les faits r\u00e9els et les diverses r\u00e9alit\u00e9s sont transform\u00e9s dans une certaine direction et dans une certaine expression, le d\u00e9sir\u00e9 \u00e9tant imp\u00e9rativement donn\u00e9 et accept\u00e9 comme r\u00e9el et n\u00e9cessaire.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">On conna\u00eet diff\u00e9rents types de mythologie dans la culture indienne. Elles se refl\u00e8tent dans tout le cin\u00e9ma indien et, ce qui est crucial pour nous, dans une certaine p\u00e9riode historique, qui est au centre de notre attention.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La mythologie bouddhiste est un ensemble de personnages et de symboles mythologiques, associ\u00e9s au bouddhisme en tant que doctrine philosophique et morale, qui guide l&rsquo;individu dans sa vie.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Une mythologie inh\u00e9rente \u00e0 la culture indienne et se manifestant sp\u00e9cifiquement dans le cin\u00e9ma indien met en sc\u00e8ne une vari\u00e9t\u00e9 de personnages fictifs et r\u00e9els, des situations fictives et r\u00e9elles, une intrigue intense, justifi\u00e9e de l&rsquo;ext\u00e9rieur et de l&rsquo;int\u00e9rieur. L&rsquo;essentiel est que la mythologie produit ici un impact spirituel inexprimable sur le public, un impact v\u00e9ritablement sacral, comme une r\u00e9alit\u00e9 spirituelle \u00e0 la fois intime et universelle.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La litt\u00e9rature, le th\u00e9\u00e2tre, la musique et la danse occupent la place la plus importante dans la culture indienne immat\u00e9rielle. Leurs traditions sont particuli\u00e8rement fructueuses, tant sur le plan th\u00e9orique que pratique, pour le cin\u00e9ma indien en g\u00e9n\u00e9ral et pour une certaine p\u00e9riode historique.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La litt\u00e9rature indienne ancienne est apparue entre la fin du 2\u00e8me et la 1\u00e8re moiti\u00e9 du 1er mill\u00e9naire avant J\u00e9sus-Christ. Le plus ancien d&rsquo;entre eux est le Rigveda (10e si\u00e8cle avant J.-C.) qui est un recueil d&rsquo;hymnes glorifiant sous forme verbale la nature et les hautes aspirations spirituelles des \u00eatres humains.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le \u00ab\u00a0Rigveda\u00a0\u00bb contient une grande vari\u00e9t\u00e9 d&rsquo;hymnes, dont certains remontent \u00e0 pr\u00e8s de 2000 ans avant J\u00e9sus-Christ. \u00ab\u00a0Le Rigveda est le plus ancien livre en sanskrit et dans d&rsquo;autres langues. Divers chefs spirituels ont aid\u00e9 \u00e0 enregistrer leurs pens\u00e9es et leurs paroles sous forme d&rsquo;hymnes. Ces hymnes constituent une \u00e9norme collection qui a \u00e9t\u00e9 absorb\u00e9e dans le Rigveda. Les hymnes ont \u00e9t\u00e9 \u00e9crits par des auteurs d&rsquo;hymnes. Les compilateurs des hymnes \u00e9taient de grands \u00e9rudits et \u00e9crivains qui avaient un haut niveau de compr\u00e9hension des fondements les plus profonds de l&rsquo;existence humaine.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le Mahabharata (5e si\u00e8cle apr\u00e8s J.-C.) et le Ramayana (2e si\u00e8cle apr\u00e8s J.-C.) sont des po\u00e8mes \u00e9piques importants dans la culture indienne. Ce qui \u00e9tait \u00e0 l&rsquo;origine form\u00e9 et transmis sous forme de l\u00e9gendes locales a finalement \u00e9t\u00e9 mis par \u00e9crit et a fini par \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme le principal t\u00e9moignage de la vision indienne du monde. Malgr\u00e9 un certain nombre de r\u00e9f\u00e9rences historiques \u00e0 des \u00e9v\u00e9nements survenus dans un pass\u00e9 lointain, les \u0153uvres \u00e9piques portent principalement sur la lutte permanente entre le Bien et le Mal, le Cosmos et le Chaos. Ces po\u00e8mes inspirent confiance dans l&rsquo;\u00e9tablissement de l&rsquo;ordre et dans l&rsquo;existence d&rsquo;un chemin \u00e0 travers le bourbier de l&rsquo;incertitude, du doute et de la peur.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;\u00e9l\u00e9ment \u00e9pique de la culture indienne a \u00e9t\u00e9 largement absorb\u00e9 par le cin\u00e9ma indien comme un int\u00e9r\u00eat particulier pour la structure de l&rsquo;univers, pour les questions fondamentales de l&rsquo;existence humaine, \u00e0 la fois mat\u00e9rielles et spirituelles : la libert\u00e9 et la violence. C&rsquo;est ce qu&rsquo;a r\u00e9alis\u00e9 de mani\u00e8re cr\u00e9ative la cin\u00e9matographie indienne, y compris la p\u00e9riode sp\u00e9cifique de son d\u00e9veloppement historique que nous consid\u00e9rons.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;intrigue du \u00ab\u00a0Mahabharata\u00a0\u00bb, qui comprend 90 000 couplets, et du \u00ab\u00a0Ramayana\u00a0\u00bb, qui en compte 24 000, est bas\u00e9e sur la nature cyclique de l&rsquo;histoire du monde. Au d\u00e9but, le monde est r\u00e9gi par la justice et l&rsquo;ordre (dharma). Puis, au cours de quatre \u00e9poques, les m\u0153urs tombent progressivement en d\u00e9cadence. Les dieux d\u00e9cident alors de d\u00e9truire le monde et de le reconstruire. Les po\u00e8mes expriment la n\u00e9cessit\u00e9 de chercher un sens et un but \u00e0 la vie, m\u00eame dans les p\u00e9riodes troubl\u00e9es.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Les \u00e9pop\u00e9es Ramayana de Valmiki et Mahabharata de Vyasa ont glorifi\u00e9 le triomphe de la paix et de la justice, qui ne sont pas faciles \u00e0 \u00e9tablir dans la vie. Ces \u00e9l\u00e9ments, qui constituent la base de la vie, sont n\u00e9cessaires \u00e0 l&rsquo;homme et celui-ci en est digne.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le \u00ab\u00a0Grand conte\u00a0\u00bb (\u00ab\u00a0Brihatkatha\u00a0\u00bb) du po\u00e8te Gunadhya (IIIe-IVe si\u00e8cles apr\u00e8s J.-C.) raconte l&rsquo;amour de personnes de diff\u00e9rents niveaux sociaux (un prince et la fille d&rsquo;une h\u00e9ta\u00efre), sa v\u00e9ritable profondeur et sa constance.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;\u00e9pop\u00e9e du conte de f\u00e9es \u00ab\u00a0Le Grand Conte\u00a0\u00bb est un corpus de la litt\u00e9rature populaire indienne ancienne. Comprend un r\u00e9cit des aventures de Naravahanadatta, fils du roi Udayana. \u00a0\u00bb Le Grand Conte nous est parvenu dans des \u00e9ditions sanskrites : en n\u00e9palais (\u00a0\u00bb Selected shlokas of the Grand Tale \u00a0\u00bb du po\u00e8te Budhaswamin, VIII-IX cc.) et dans deux versions cachemiriennes datant du XIe si\u00e8cle (\u00a0\u00bb Branches du Grand Conte \u00a0\u00bb du po\u00e8te Kshemendra et \u00a0\u00bb Ocean of streams of tales \u00a0\u00bb du po\u00e8te Somadeva). Ce dernier arrangement a \u00e9t\u00e9 traduit dans de nombreuses langues n\u00e9o-indiennes.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;un des fondateurs de la miniature po\u00e9tique, Amaru, \u00e9crivain et po\u00e8te indien du 8e si\u00e8cle, a \u00e9crit des po\u00e8mes en sanskrit.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Tous les po\u00e8mes d&rsquo;Amaru sont inclus dans les Cent stances d&rsquo;Amaru (Amarushataka), un recueil de miniatures litt\u00e9raires d\u00e9di\u00e9 \u00e0 sa bien-aim\u00e9e. Amaru y d\u00e9crit avec \u00e9motion et po\u00e9sie les humeurs changeantes des amoureux. Les textes de ce po\u00e8te sont marqu\u00e9s par l&rsquo;\u00e9l\u00e9gance du style et de la langue. L&rsquo;\u00e9l\u00e9gance de la forme et la subtilit\u00e9 psychologique des textes d&rsquo;Amaru sont typiques de l&rsquo;ambiance raffin\u00e9e de la vie de cour. Certains critiques l&rsquo;ont interpr\u00e9t\u00e9 comme une all\u00e9gorie philosophico-religieuse.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00a0\u00bb Les Cent strophes d&rsquo;Amaru (pas plus tard que le 8e si\u00e8cle de notre \u00e8re) sont un exemple de lyrisme amoureux qui approfondit les nuances de la relation entre amants.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Les \u0153uvres d&rsquo;Amaru ont eu un impact important sur le d\u00e9veloppement de la po\u00e9sie lyrique indienne.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Il est r\u00e9v\u00e9lateur que, depuis la litt\u00e9rature indienne ancienne, le chant de la nature et les hautes aspirations spirituelles de l&rsquo;\u00eatre humain, l&rsquo;affirmation de la justice et de la paix comme norme de vie et l&rsquo;attention particuli\u00e8re port\u00e9e aux sentiments amoureux des h\u00e9ros de diff\u00e9rentes cat\u00e9gories sociales sont pass\u00e9s dans le cin\u00e9ma indien comme une tradition.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;\u0153uvre de Tagore (1861-1941) m\u00e9rite une attention particuli\u00e8re dans la litt\u00e9rature indienne moderne : il \u00e9tait romancier, po\u00e8te et dramaturge, essayiste, artiste et compositeur. La synth\u00e8se des arts dans l&rsquo;\u0153uvre d&rsquo;une seule personne est typique des personnalit\u00e9s culturelles indiennes, notamment des cin\u00e9astes (sc\u00e9naristes, r\u00e9alisateurs, cameramen, compositeurs et chanteurs).<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Tagore soutenait qu&rsquo;il n&rsquo;y a pas de situation in\u00e9luctable dans la vie d&rsquo;une personne, quel que soit son \u00e2ge ; tout d\u00e9pend de la personne elle-m\u00eame et il rejetait toute forme de violence, spirituelle et mat\u00e9rielle, contre la personne. Ces traditions, provenant directement de Tagore (dans l&rsquo;adaptation de ses \u0153uvres) et indirectement, ont \u00e9t\u00e9 poursuivies et d\u00e9velopp\u00e9es dans le cin\u00e9ma indien par des sc\u00e9naristes et des r\u00e9alisateurs, y compris des documentaristes, des cameramen et des compositeurs.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Les textes \u00e9piques comprennent de nombreuses l\u00e9gendes, fables et mythes, qui ne sont pas directement li\u00e9s au sujet principal des po\u00e8mes. Ils expliquent l&rsquo;origine du monde, de l&rsquo;homme et de certaines institutions sociales. De nombreuses l\u00e9gendes sur l&rsquo;origine du monde et de l&rsquo;\u00c9tat ont surv\u00e9cu dans le folklore.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le th\u00e9\u00e2tre, en tant que ph\u00e9nom\u00e8ne de culture immat\u00e9rielle, est apparu en Inde au IIe si\u00e8cle avant J.-C. et tr\u00e8s probablement \u00e0 partir de divers spectacles spectaculaires se distinguant par leur opulence et leur beaut\u00e9.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le th\u00e9\u00e2tre indien fait partie des plus anciens th\u00e9\u00e2tres du monde : sa th\u00e9orie et sa pratique ont \u00e9t\u00e9 \u00e9labor\u00e9es autour du deuxi\u00e8me si\u00e8cle avant J.-C. Il est non seulement original, mais il a port\u00e9 cette identit\u00e9 \u00e0 travers l&rsquo;\u00e9paisseur des si\u00e8cles. L&rsquo;artisanat du th\u00e9\u00e2tre classique indien est si filigrane qu&rsquo;il est presque impossible pour les repr\u00e9sentants d&rsquo;autres pays et nations de le ma\u00eetriser.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Un d\u00e9veloppement particulier a \u00e9t\u00e9 donn\u00e9 au \u00ab\u00a0th\u00e9\u00e2tre populaire\u00a0\u00bb qui avait une intrigue, souvent bas\u00e9e sur la mythologie. Il n&rsquo;y avait aucune pi\u00e9t\u00e9 envers les dieux et les souverains terrestres dans le \u00ab\u00a0th\u00e9\u00e2tre populaire\u00a0\u00bb. Le \u00ab\u00a0th\u00e9\u00e2tre populaire\u00a0\u00bb a fleuri partout et a \u00e9t\u00e9 appr\u00e9ci\u00e9 par une grande vari\u00e9t\u00e9 de publics.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La profession d&rsquo;acteur n&rsquo;\u00e9tait pas respect\u00e9e en Inde. Cela \u00e9tait d\u00fb au fait que l&rsquo;acteur repr\u00e9sentait les dieux d&rsquo;une mani\u00e8re ridicule et obsc\u00e8ne. Les acteurs \u00e9taient humili\u00e9s et consid\u00e9r\u00e9s comme inf\u00e9rieurs \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9. Mais pour avoir ma\u00eetris\u00e9 le m\u00e9tier, il fallait \u00eatre une personne assez instruite.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Il existait \u00e9galement un \u00ab\u00a0th\u00e9\u00e2tre de cour\u00a0\u00bb, \u00e0 des fins de divertissement, \u00e0 la cour de divers nobles indiens.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Ces deux types de th\u00e9\u00e2tre ont \u00e9t\u00e9 con\u00e7us pour une perception intellectuelle et \u00e9motionnelle active de la part du public. Le \u00ab\u00a0th\u00e9\u00e2tre populaire\u00a0\u00bb avait un public particuli\u00e8rement nombreux et r\u00e9gulier. Les traditions, principalement celles du \u00ab\u00a0th\u00e9\u00e2tre populaire\u00a0\u00bb, ont \u00e9t\u00e9 absorb\u00e9es et d\u00e9velopp\u00e9es de mani\u00e8re cr\u00e9ative par le cin\u00e9ma indien.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Les drames de Bhasa (6e si\u00e8cle apr\u00e8s J.-C.) \u00ab\u00a0Vasavadatta vu en r\u00eave\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0Le v\u0153u de Yaugandharayana\u00a0\u00bb sont indicatifs. Ils r\u00e9v\u00e8lent le processus de conciliation du devoir national d&rsquo;un monarque avec ses sentiments personnels et le d\u00e9passement d&rsquo;un conflit politique aigu par l&rsquo;amour.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Vishakkhadatta (7e si\u00e8cle apr\u00e8s J.-C.), l&rsquo;une des \u0153uvres les plus c\u00e9l\u00e8bres du th\u00e9\u00e2tre sanskrit, d\u00e9veloppe une intrigue politiquement significative et sans histoire d&rsquo;amour dans sa pi\u00e8ce \u00ab\u00a0L&rsquo;anneau du Rakshasa\u00a0\u00bb. La pi\u00e8ce incarne une id\u00e9e patriotique &#8211; un appel \u00e0 l&rsquo;unit\u00e9 de l&rsquo;Inde contre ses ennemis &#8211; et donne \u00e9galement une interpr\u00e9tation politique de la morale et des m\u0153urs, qui est proche des tendances du Panchatantra. L&rsquo;histoire d&rsquo;amour et les descriptions po\u00e9tiques qui ont souvent att\u00e9nu\u00e9 le caract\u00e8re dramatique des pi\u00e8ces sanskrites sont ici absentes. La pi\u00e8ce a une base historique, bien que Vishakhadatta n&rsquo;ait apparemment pas cherch\u00e9 \u00e0 suivre litt\u00e9ralement les \u00e9v\u00e9nements du pass\u00e9 dans la construction de l&rsquo;intrigue ; dans la caract\u00e9risation des personnages, il a fait preuve d&rsquo;imagination et de courage cr\u00e9atif.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le genre de la trag\u00e9die est, en principe, totalement absent du th\u00e9\u00e2tre indien. On croit que tout conflit peut \u00eatre surmont\u00e9 et que les passions politiques ne sont pas moins profondes et expressives que celles de l&rsquo;amour. Cette tradition a, \u00e0 son tour, \u00e9t\u00e9 efficacement poursuivie et d\u00e9velopp\u00e9e dans le cin\u00e9ma indien, qui est de nature optimiste.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">D\u00e9velopper la dramaturgie indienne traditionnelle Le cin\u00e9ma indien s&rsquo;efforce de rendre ce qui se passe \u00e0 l&rsquo;\u00e9cran aussi proche que possible de son spectateur : les situations de vie famili\u00e8res des personnages, leurs pens\u00e9es et leurs sentiments, leur comportement proche et compr\u00e9hensible pour lui, l&rsquo;existence d&rsquo;une v\u00e9ritable issue aux conflits les plus aigus et les plus compliqu\u00e9s de la vie.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La musique et la danse occupent une place particuli\u00e8re et significative dans la culture immat\u00e9rielle indienne.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Historiquement, ils sont apparus en Inde presque simultan\u00e9ment (2e si\u00e8cle avant J.-C.) et ont \u00e9t\u00e9 organiquement inclus dans le th\u00e9\u00e2tre indien, lui conf\u00e9rant un attrait et une expressivit\u00e9 particuliers. Il convient de noter qu&rsquo;\u00e0 l&rsquo;origine, la musique indienne n&rsquo;\u00e9tait pas enregistr\u00e9e en notes, ce qui offrait \u00e0 l&rsquo;interpr\u00e8te des possibilit\u00e9s d&rsquo;improvisation v\u00e9ritablement illimit\u00e9es. La musique est jou\u00e9e sur des instruments de musique indiens (vina, sitara, tambours divers) qui lui conf\u00e8rent une originalit\u00e9 nationale tout en maintenant la libert\u00e9 d&rsquo;expression cr\u00e9ative individuelle.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La musique de l&rsquo;Inde est une expression audacieuse des rites folkloriques et culturels qui, pendant de nombreux si\u00e8cles, ont constitu\u00e9 une immense strate de l&rsquo;ancienne culture originelle, une expression particuli\u00e8re de l&rsquo;activit\u00e9 spirituelle et du travail du peuple indien et de son histoire s\u00e9culaire.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Les sources litt\u00e9raires indiennes t\u00e9moignent d&rsquo;un grand respect pour les musiciens, qui \u00e9taient appr\u00e9ci\u00e9s et profond\u00e9ment respect\u00e9s au sein de la population principale. Apr\u00e8s tout, la musique indienne \u00e9tait une partie importante et int\u00e9grale de la vie du peuple indien. Les c\u00e9r\u00e9monies magiques et religieuses ayant une place particuli\u00e8re dans la vie de la communaut\u00e9 indienne, chaque tribu avait son propre musicien personnel qui interpr\u00e9tait des hymnes pendant les c\u00e9r\u00e9monies.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Les chants rituels sont identifi\u00e9s dans le Rigveda, un ancien monument \u00e9crit indien. Les textes de chansons de la p\u00e9riode ult\u00e9rieure sont refl\u00e9t\u00e9s dans l&rsquo;Atharvaveda. \u00ab\u00a0Samaveda\u00a0\u00bb est \u00e0 l&rsquo;origine de la musique traditionnelle indienne. Le \u00ab\u00a0Natyashastra\u00a0\u00bb, un trait\u00e9 sur la musique, le th\u00e9\u00e2tre et la danse, atteste que le syst\u00e8me musical indien est hautement d\u00e9velopp\u00e9, unique et distinctif. Il d\u00e9crit diff\u00e9rents styles de musique instrumentale et vocale.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Avec l&rsquo;\u00e9mergence et le d\u00e9veloppement du th\u00e9\u00e2tre indien, l&rsquo;art des chanteurs instrumentaux indiens \u00e9tait particuli\u00e8rement recherch\u00e9. Entre le quatri\u00e8me et le douzi\u00e8me si\u00e8cle, l&rsquo;orientation classique de la musique indienne a atteint son plus grand d\u00e9veloppement. Les principales dispositions musicales th\u00e9oriques d\u00e9crites dans les trait\u00e9s anciens sont rest\u00e9es inchang\u00e9es malgr\u00e9 le long processus de d\u00e9veloppement historique. C&rsquo;est parce que les canons de la musique sont rest\u00e9s, et restent, in\u00e9branlables pour de nombreuses g\u00e9n\u00e9rations de musiciens indiens, qu&rsquo;il existe aujourd&rsquo;hui un mouvement musical aussi distinctif et unique que la musique indienne.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La musique indienne peut \u00eatre divis\u00e9e en musique classique et en musique folklorique. La base de la musique classique indienne est constitu\u00e9e par les samhitas (sangits) &#8211; des recueils d&rsquo;hymnes sacr\u00e9s, qui combinent deux types d&rsquo;art : la musique vocale et la musique instrumentale. En d&rsquo;autres termes, il s&rsquo;agit de chants sacr\u00e9s (chant d&rsquo;hymnes sacr\u00e9s). La musique folklorique, quant \u00e0 elle, refl\u00e8te la vie des gens ordinaires dans toutes ses manifestations. Elle traduit leurs sentiments, leur vie quotidienne, leurs traditions et leurs perceptions du monde qui les entoure.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Les styles modernes les plus importants de la musique indienne sont la musique pop indienne (Indipop) et la musique de film (filmi). La musique pop indienne est l&rsquo;un des styles de musique contemporaine les plus populaires en Inde, qui est une fusion de la musique folklorique et classique indienne avec la musique occidentale ou occidentale et la musique soufie. La musique de film d\u00e9signe un large \u00e9ventail de musiques \u00e9crites et interpr\u00e9t\u00e9es sp\u00e9cifiquement pour le cin\u00e9ma indien, principalement pour Bollywood, et repr\u00e9sente plus de 70 % de toutes les ventes de musique dans le pays.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;industrie cin\u00e9matographique indienne produit des milliers de films par an, dont la plupart connaissent le succ\u00e8s gr\u00e2ce \u00e0 leur contenu musical. Les bandes sonores sur CD se vendent bien avant la sortie du film lui-m\u00eame. Ces derni\u00e8res ann\u00e9es, la musique compos\u00e9e pour les films indiens a \u00e9t\u00e9 une synth\u00e8se des classiques et des traditions occidentales. Les compositeurs modernes, d\u00e9sireux de surprendre et de satisfaire tous les amateurs de musique de cin\u00e9ma indien, exp\u00e9rimentent constamment en c\u00e9dant aux nouvelles tendances. Mais la saveur particuli\u00e8re de l&rsquo;Inde est toujours la premi\u00e8re.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La danse indienne, qui est en interaction constante avec la musique, remonte \u00e0 des temps tr\u00e8s anciens et est pleine de contenus sp\u00e9cifiques exprim\u00e9s par les mouvements des pieds, des mains, des yeux, des sourcils, etc. Chaque mouvement a sa propre signification et exprime des \u00e9tats \u00e9motionnels sp\u00e9cifiques, \u00e9tant une sorte de \u00ab\u00a0transcription\u00a0\u00bb des sentiments et des pens\u00e9es dans leur interaction.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;Inde a toujours eu une attitude chaleureuse et r\u00e9v\u00e9rencieuse envers l&rsquo;art de la danse. Le Natya-shastra (Science de la danse) et l&rsquo;Abhinaya Darpana (R\u00e9flexion du geste) sont deux ouvrages existants en sanskrit. Les deux sont estim\u00e9s \u00e0 1700-2200 ans.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Selon Ragini Devi, l&rsquo;art indien de la danse, tel qu&rsquo;il est enseign\u00e9 dans ces deux livres anciens, est une expression de la beaut\u00e9 int\u00e9rieure et du divin en l&rsquo;homme. C&rsquo;est un art raffin\u00e9 qui ne laisse aucune place \u00e0 l&rsquo;erreur : chaque geste cherche \u00e0 transmettre des id\u00e9es, chaque expression du visage une \u00e9motion.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Les Indiens disent que la danse a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9e par un flux de magie qui se manifeste par le mouvement, l&rsquo;\u00e9motion, la posture et la beaut\u00e9. L&rsquo;esprit mystique de la danse indienne captive par son myst\u00e8re et son \u00e9nergie r\u00e9v\u00e8le les sens.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">En Inde, de nombreux sentiments sont exprim\u00e9s par la danse. Les mouvements des danseurs sont mis en mots, ainsi chaque danseur raconte une histoire enti\u00e8re.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Il existe de nombreux drames musicaux et dans\u00e9s dans le cin\u00e9ma indien qui exigent une pr\u00e9paration sp\u00e9ciale, des comp\u00e9tences en danse et en chant de la part de tous les interpr\u00e8tes. On utilise aussi bien la musique classique indienne, d\u00e9j\u00e0 not\u00e9e, que la musique moderne (style disco, remixes, etc.) et la danse moderne, accept\u00e9es dans diff\u00e9rents pays.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le plastique de la danse est \u00e0 la fois incendiaire et f\u00e9minin, chaud &#8211; sensuel et doux &#8211; lyrique. Les num\u00e9ros de style Bollywood sont toujours brillants, \u00e9mouvants, touchent les sens et rayonnent la joie de vivre. Ces danses ont gagn\u00e9 l&rsquo;amour de centaines de milliers de personnes. C&rsquo;est \u00e0 la danse de Bollywood que tous les autres styles de danse indienne sont souvent associ\u00e9s. Les danses de Bollywood en Inde sont destin\u00e9es \u00e0 produire un effet ext\u00e9rieur, \u00e0 \u00e9blouir, \u00e0 \u00e9tourdir par leur beaut\u00e9, la richesse de leurs costumes et leurs \u00e9motions tumultueuses. Un spectacle de danse Bollywood parfait doit \u00eatre un spectacle passionnant du d\u00e9but \u00e0 la fin.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La danse au cin\u00e9ma compl\u00e8te l&rsquo;imagerie de l&rsquo;image et aide \u00e0 mieux comprendre les intentions du r\u00e9alisateur. Il ne s&rsquo;agit pas d&rsquo;une production distincte. Il fait partie de l&rsquo;ensemble. Afin de conserver le rythme g\u00e9n\u00e9ral du film, le chor\u00e9graphe, les danseurs et le metteur en sc\u00e8ne doivent faire preuve d&rsquo;un grand professionnalisme.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La culture mat\u00e9rielle traditionnelle indienne comprend : le costume national, l&rsquo;habitation traditionnelle, la famille traditionnelle et les relations domestiques.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le costume national est pr\u00e9sent d&rsquo;une mani\u00e8re ou d&rsquo;une autre dans tous les films indiens sous la forme de v\u00eatements traditionnels pour les femmes (sari, shalwar kameez, choli, legendha, duppala, etc.) et pour les hommes (dhoti, kurta, turban, etc.), ce qui donne aux films indiens une saveur nationale unique.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Les v\u00eatements indiens sont c\u00e9l\u00e8bres pour leurs couleurs. Les tenues indiennes sont aussi diverses que l&rsquo;ensemble de la sous-culture indienne. Chaque village, ville et r\u00e9gion diff\u00e8re des autres non seulement par le mode de vie, la langue et la nourriture, mais aussi par le style de v\u00eatements, les couleurs et la fa\u00e7on de les draper. Il n&rsquo;y a pas d&rsquo;uniformit\u00e9 stricte, bien que l&rsquo;on puisse observer un style commun.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Une attention consid\u00e9rable est \u00e9galement accord\u00e9e aux ornements nationaux et aux tatouages rituels. Cela est particuli\u00e8rement \u00e9vident dans les c\u00e9r\u00e9monies de mariage, qui font l&rsquo;objet de nombreux films.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Les habitations traditionnelles sont divis\u00e9es en fonction de la caste : les classes sup\u00e9rieures poss\u00e8dent de luxueuses demeures, tandis que les castes inf\u00e9rieures ont des habitations ressemblant \u00e0 des huttes. Cela aussi cr\u00e9e une saveur nationale particuli\u00e8re dans le cin\u00e9ma indien.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Les relations familiales et domestiques traditionnelles indiennes repr\u00e9sentent un syst\u00e8me complexe de parent\u00e9 qui a pris forme il y a des si\u00e8cles. Les caract\u00e9ristiques de ce syst\u00e8me sont \u00e9galement bien visibles dans le cin\u00e9ma indien, peu press\u00e9 de c\u00e9der la place aux relations familiales europ\u00e9ennes ou am\u00e9ricaines.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Les relations familiales traditionnelles en Inde sont tr\u00e8s compliqu\u00e9es \u00e0 comprendre pour les Europ\u00e9ens et les Am\u00e9ricains. Il existe un style de comportement particulier en Inde : on n&rsquo;accepte pas de serrer la main, les manifestations publiques de sentiments sont interdites, la retenue dans le comportement et l&rsquo;expression des \u00e9motions est encourag\u00e9e. Les hindous se distinguent par une attitude attentive \u00e0 l&rsquo;\u00e9gard des animaux. Tout cela se refl\u00e8te dans le cin\u00e9ma indien.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Ainsi, une vari\u00e9t\u00e9 de traditions historiquement stables et fondamentalement importantes, inh\u00e9rentes \u00e0 la culture mat\u00e9rielle et immat\u00e9rielle indienne, ont \u00e9t\u00e9 et sont poursuivies et d\u00e9velopp\u00e9es de mani\u00e8re cr\u00e9ative dans le cin\u00e9ma indien, lui conf\u00e9rant une identit\u00e9 nationale unique et faisant de lui un v\u00e9ritable \u00ab\u00a0ph\u00e9nom\u00e8ne\u00a0\u00bb dans la cin\u00e9matographie mondiale.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><strong>La litt\u00e9rature :<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li style=\"font-weight: 400;\">la Bhagavadgita \/ traduite du sanskrit, recherch\u00e9e et pr\u00e9fac\u00e9e par V. S. Sementsov. &#8211; Moscou : Eastern Literature Publishing Co. of RAS, 1999. &#8211; 256 \u0441.<\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\">Griholt N. Inde. Guide des coutumes et de l&rsquo;\u00e9tiquette. &#8211; Moscou : OGIZ, Astril, AST, 2008. &#8211; 160 \u0441.<\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\">Guseva N.R. Multiple India. &#8211; Moscou : Nauka, 1987. -256 \u0441.<\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\">j\u00e9suite A. Philosophie de l&rsquo;interaction. Le monde et l&rsquo;homme. 2e \u00e9d. ext. (1re \u00e9d. St. Petersburg, 2006). SPb., 2016.<\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\">Histoire du cin\u00e9ma indien : les origines \/\/ Indian Herald. &#8211; 2009. &#8211; \u21166-7. -\u0421. 26-27.<\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\">Nefyodova D. N. Transformations de l&rsquo;identit\u00e9 nationale-culturelle dans les histoires du cin\u00e9ma indien \/\/ Probl\u00e8mes actuels des sciences humaines et naturelles modernes. &#8211; 2014. -\u211611. &#8211; \u0421. 422-424.<\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\">Rigveda. Mandalas \/ traduit par T.Ya. Elizarenkova &#8211; Moscou : Nauka, 1999. -560 \u0441.<\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\">Ultsiferov O.G. Cultural heritage of India. &#8211; Moscou : AST, 2005. &#8211; 875 \u0441.<\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\">Zimmer G. Mythes et symboles dans la culture indienne. &#8211; Moscou : Projet acad\u00e9mique, 2015. &#8211; 208 \u0441.<\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\">Chatterjee, S., Datta, D. Ancient Indian philosophy \/ Ed. by V. I. Kalyanov &#8211; Moscou : \u00c9diteurs de litt\u00e9rature \u00e9trang\u00e8re, 1954.<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La culture indienne traditionnelle comme base du cin\u00e9ma indien. Traditional Indian culture as a basis&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":697,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-695","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-cinema"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/695","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=695"}],"version-history":[{"count":3,"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/695\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":699,"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/695\/revisions\/699"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/697"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=695"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=695"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=695"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}