{"id":1312,"date":"2024-04-07T01:49:45","date_gmt":"2024-04-06T23:49:45","guid":{"rendered":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/?p=1312"},"modified":"2024-04-07T01:51:05","modified_gmt":"2024-04-06T23:51:05","slug":"expliquer-les-mots","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/?p=1312","title":{"rendered":"EXPLIQUER LES MOTS"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-774\" src=\"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/Izueitov-eizuitov-2sm-768x874-1-264x300.jpg\" alt=\"\" width=\"264\" height=\"300\" srcset=\"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/Izueitov-eizuitov-2sm-768x874-1-264x300.jpg 264w, http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/Izueitov-eizuitov-2sm-768x874-1.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 264px) 100vw, 264px\" \/><\/p>\n<p>Prof. Iesuitov Andrei, Grand docteur en philosophie, docteur en sciences philologiques, professeur, acad\u00e9micien<\/p>\n<p>EXPLIQUER LES MOTS<\/p>\n<p>Dans le po\u00e8me d&rsquo;A.S. Pouchkine \u00ab\u00a0Le Proph\u00e8te\u00a0\u00bb, le \u00ab\u00a0S\u00e9raphin \u00e0 six ailes\u00a0\u00bb arrache de la bouche du faux proph\u00e8te la \u00ab\u00a0langue oiseuse et sournoise\u00a0\u00bb et lui met dans la bouche \u00ab\u00a0l&rsquo;aiguillon d&rsquo;un serpent sage\u00a0\u00bb. Ne soumettons pas, m\u00eame m\u00e9taphoriquement, \u00e0 une op\u00e9ration aussi douloureuse les personnes \u00e0 la \u00ab\u00a0langue oiseuse et m\u00e9chante\u00a0\u00bb. Les serpents se pr\u00e9sentent \u00e9galement sous de nombreuses formes, y compris des serpents tr\u00e8s venimeux dot\u00e9s d&rsquo;une langue mortelle.<\/p>\n<p>En m\u00eame temps, la \u00ab\u00a0langue oiseuse et trompeuse\u00a0\u00bb se manifeste effectivement \u00e0 l&rsquo;heure actuelle.<\/p>\n<p>A ce propos, citons d&rsquo;autres autorit\u00e9s. K. Marx consid\u00e9rait le langage comme \u00ab\u00a0la r\u00e9alit\u00e9 imm\u00e9diate de la pens\u00e9e\u00a0\u00bb. \u0420. Descartes appelait \u00e0 une \u00ab\u00a0explication des mots\u00a0\u00bb afin de \u00ab\u00a0d\u00e9barrasser le monde des illusions\u00a0\u00bb. F.I. Tyutchev a affirm\u00e9 qu'\u00a0\u00bbune pens\u00e9e prononc\u00e9e est un mensonge\u00a0\u00bb. L&rsquo;expression \u00ab\u00a0Cogito ergo sum\u00a0\u00bb &#8211; \u00ab\u00a0Je pense, donc j&rsquo;existe\u00a0\u00bb &#8211; est bien connue. B. Pascal pensait que \u00ab\u00a0notre dignit\u00e9 est dans la pens\u00e9e\u00a0\u00bb. A.I. Kuprin a \u00e9crit que \u00ab\u00a0la pens\u00e9e est immortelle\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>Pour la \u00ab\u00a0philosophie de l&rsquo;interaction (\u00ab\u00a0bialisme\u00a0\u00bb)\u00a0\u00bb (PV), un certain nombre de conclusions fondamentalement importantes d\u00e9coulent de tout cela.<br \/>\nLa pens\u00e9e a une expression linguistique (verbale). La pens\u00e9e peut \u00eatre pens\u00e9e et exister de diff\u00e9rentes mani\u00e8res. La pens\u00e9e re\u00e7oit sa dignit\u00e9 en \u00e9tant verbalement pr\u00e9cise par son expression. C&rsquo;est l&rsquo;explication des mots qui sauve la pens\u00e9e humaine de l&rsquo;illusion. Celui qui parle et \u00e9crit de fa\u00e7on inexacte, pense et agit de fa\u00e7on non conforme \u00e0 la r\u00e9alit\u00e9, mat\u00e9rielle et spirituelle, ce qui conduit \u00e0 de graves erreurs th\u00e9oriques et pratiques, essentielles pour l&rsquo;homme, pour tous.<\/p>\n<p>La pens\u00e9e se r\u00e9alise th\u00e9oriquement et pratiquement dans une certaine id\u00e9e, qui est l&rsquo;interaction de la pens\u00e9e et du sentiment exprim\u00e9s verbalement.<\/p>\n<p>Compte tenu de tout ce qui pr\u00e9c\u00e8de, il est urgent de cr\u00e9er un dictionnaire terminologique explicatif concis qui, du point de vue de FV, comprenne les termes les plus fr\u00e9quemment et en m\u00eame temps les plus arbitrairement utilis\u00e9s \u00e0 l&rsquo;heure actuelle, divers termes fondamentalement importants, auxquels on donne une interpr\u00e9tation inexacte et partiale qui ne correspond pas \u00e0 la r\u00e9alit\u00e9, mat\u00e9rielle et spirituelle.<br \/>\nFV donne une explication de principe de ces termes, motivant ainsi philosophiquement et linguistiquement le processus multiforme de cr\u00e9ation d&rsquo;un monde sans violence, mat\u00e9rielle et spirituelle.<\/p>\n<p>Commen\u00e7ons donc par notre dictionnaire. Les termes y sont class\u00e9s par ordre alphab\u00e9tique.<br \/>\nAgression (du latin aggressio) signifie \u00e9tymologiquement attaque, mode d&rsquo;action offensif, ce qui permet une interpr\u00e9tation assez large de l&rsquo;agression et de ses diff\u00e9rents types. En m\u00eame temps, partout et en tout lieu, l&rsquo;agression est interpr\u00e9t\u00e9e comme une attaque. Dans le m\u00eame temps, l&rsquo;agression est interpr\u00e9t\u00e9e par certains hommes politiques modernes comme une forme particuli\u00e8re de d\u00e9fense, la d\u00e9fense d&rsquo;une partie contre une attaque suppos\u00e9e de l&rsquo;autre partie. La supposition n&rsquo;est pas identique \u00e0 une attaque r\u00e9elle, qui perturbe effectivement l&rsquo;\u00e9tat de paix entre les pays. L&rsquo;agression ne peut en aucun cas conduire \u00e0 l&rsquo;\u00e9tablissement d&rsquo;une paix sans violence. La voie de l&rsquo;agression est d\u00e9sastreuse pour ceux qui l&rsquo;ont choisie et l&rsquo;imposent aux autres.<br \/>\nL&rsquo;ad\u00e9quation (du latin adaequatus) signifie \u00e9tymologiquement la mise en \u00e9quivalence, l&rsquo;identit\u00e9, mat\u00e9rielle et spirituelle, et un ph\u00e9nom\u00e8ne est reconnu comme semblable \u00e0 un autre ph\u00e9nom\u00e8ne, presque identique \u00e0 lui. Lorsque l&rsquo;on demande une r\u00e9ponse ad\u00e9quate au terrorisme, cela signifie en fait que l&rsquo;on est soi-m\u00eame un terroriste. Cette r\u00e9incarnation particuli\u00e8re n&rsquo;est gu\u00e8re propice \u00e0 un monde sans violence.<br \/>\nL&rsquo;ambition (du latin ambitio) signifie \u00e9tymologiquement d\u00e9raison, absurdit\u00e9, pr\u00e9tention, arrogance. Cependant, l&rsquo;ambition est souvent per\u00e7ue comme la grandeur des projets, la grandeur des succ\u00e8s obtenus, les conditions d&rsquo;un d\u00e9veloppement rapide et l&rsquo;obtention de r\u00e9sultats positifs consid\u00e9rables. Une telle ambition est, en fait, pour le moins futile et ne contribue en rien \u00e0 la cr\u00e9ation d&rsquo;un monde sans violence.<br \/>\nLa virtualit\u00e9 (du latin virtualis &#8211; possible) signifie \u00e9tymologiquement qu&rsquo;il ne s&rsquo;agit pas de quelque chose qui doit et peut se manifester dans certaines conditions. Il s&rsquo;agit d&rsquo;une r\u00e9alit\u00e9 spirituelle particuli\u00e8re qui n&rsquo;est cr\u00e9\u00e9e par rien ni personne et qui devient directement et sensuellement perceptible, existant en dehors et ind\u00e9pendamment de l&rsquo;homme.<\/p>\n<p>Le g\u00e9nocide (du grec genos &#8211; genre et du latin caedere &#8211; tuer) signifie \u00e9tymologiquement la destruction du clan et de la tribu, et historiquement plus tard des ethnies et des nations les unes par les autres. Il s&rsquo;agit d&rsquo;une extermination consciente d&rsquo;une nation par une autre nation. Le g\u00e9nocide est l&rsquo;holocauste. En m\u00eame temps, l&rsquo;extermination d&rsquo;un peuple ou de la population d&rsquo;une certaine r\u00e9gion compos\u00e9e de plusieurs nations ne peut pas \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme un g\u00e9nocide. Le g\u00e9nocide est la destruction d&rsquo;une nation par une autre nation, et non d&rsquo;un peuple, car un peuple peut \u00eatre compos\u00e9 de plusieurs nations. Il faut garder cela \u00e0 l&rsquo;esprit lorsqu&rsquo;on accuse un pays ou un \u00c9tat de g\u00e9nocide.<br \/>\nLa g\u00e9opolitique (du grec geo &#8211; terre + du grec politike &#8211; gestion de l&rsquo;\u00c9tat) signifie \u00e9tymologiquement non pas une politique d&rsquo;agression et de conqu\u00eate \u00e0 l&rsquo;\u00e9chelle mondiale, mais en principe une politique \u00e9trang\u00e8re et diff\u00e9rente \u00e0 l&rsquo;\u00e9gard de r\u00e9gions distinctes et du monde dans son ensemble. Il s&rsquo;agit pr\u00e9cis\u00e9ment d&rsquo;une politique diff\u00e9rente et multifonctionnelle.<\/p>\n<p>L&rsquo;identit\u00e9 (du latin identicus) signifie \u00e9tymologiquement la similitude, la ressemblance avec quelque chose ou quelqu&rsquo;un, plut\u00f4t que la sup\u00e9riorit\u00e9 exclusive, l&rsquo;authenticit\u00e9 incomparable. En fait, les pays sont \u00e0 la fois semblables et diff\u00e9rents dans leur existence et leur d\u00e9veloppement. Avec une attitude consciente de l&rsquo;identit\u00e9, il n&rsquo;est en principe possible nulle part et en rien qu&rsquo;un ph\u00e9nom\u00e8ne r\u00e9el, mat\u00e9riel ou spirituel, soit vraiment original.<\/p>\n<p>L&rsquo;int\u00e9gration (du latin integratio &#8211; restauration, reconstitution) signifie \u00e9tymologiquement non seulement l&rsquo;unification de parties, mais aussi l&rsquo;adaptation des parties les unes aux autres et leur reconnaissance du r\u00f4le de leader de l&rsquo;ensemble qui se tient au-dessus d&rsquo;elles par rapport aux parties unificatrices. Il ne s&rsquo;agit pas de souverainet\u00e9. Il faut \u00e9galement garder \u00e0 l&rsquo;esprit qu&rsquo;une partie d&rsquo;un ph\u00e9nom\u00e8ne quelconque incluse dans le tout ne devient pas g\u00e9n\u00e9tiquement sa partie, mat\u00e9rielle et spirituelle.<\/p>\n<p>L&rsquo;inflation (du latin inflatio &#8211; gonflement, croissance d\u00e9mesur\u00e9e) d\u00e9signe \u00e9tymologiquement la croissance incontr\u00f4l\u00e9e du papier-monnaie par l&rsquo;\u00c9tat, qui conduit \u00e0 l&rsquo;appauvrissement des travailleurs. C&rsquo;est le cas en macro\u00e9conomie, lorsque la croissance globale du papier-monnaie, quel que soit son propri\u00e9taire, est consid\u00e9r\u00e9e comme une r\u00e9ussite. Cela a un effet r\u00e9el sur le niveau de vie des travailleurs, en r\u00e9duisant leurs capacit\u00e9s de consommation, qui ne disposent pas de beaucoup de capital. L&rsquo;inflation est temporaire et varie d&rsquo;un pays \u00e0 l&rsquo;autre. Le potentiel financier et \u00e9conomique r\u00e9el d&rsquo;un pays est mesur\u00e9 par le pouvoir d&rsquo;achat de sa population active (micro\u00e9conomie). L&rsquo;interaction de la macro\u00e9conomie avec la micro\u00e9conomie, leur \u00e9change partiel contribue \u00e0 la cr\u00e9ation d&rsquo;un monde sans violence.<\/p>\n<p>L&rsquo;intelligence artificielle (du latin surrogatus &#8211; qui ne se substitue que partiellement \u00e0 elle-m\u00eame + du latin intellectus &#8211; capacit\u00e9 de penser de l&rsquo;homme) signifie \u00e9tymologiquement qu&rsquo;elle n&rsquo;est pas un analogue de l&rsquo;intelligence humaine naturelle, bien que dans certaines actions limit\u00e9es, l&rsquo;intelligence artificielle d\u00e9passe m\u00eame l&rsquo;intelligence naturelle. En principe, l&rsquo;intelligence artificielle est une imitation tr\u00e8s relative de l&rsquo;intelligence naturelle et n&rsquo;est en principe pas capable de la remplacer, encore moins compl\u00e8tement. Ce n&rsquo;est pas un hasard si le moment r\u00e9el de la cr\u00e9ation de l&rsquo;intelligence artificielle est toujours renvoy\u00e9 \u00e0 l&rsquo;avenir, et si la date exacte de sa cr\u00e9ation n&rsquo;est nullement pr\u00e9cis\u00e9e.<br \/>\nLe conservatisme (du latin conservatio) signifie \u00e9tymologiquement l&rsquo;attachement \u00e0 la pr\u00e9servation de l&rsquo;existant et \u00e0 la restauration du d\u00e9pass\u00e9, l&rsquo;hostilit\u00e9 \u00e0 toute innovation. L&rsquo;acceptation inconditionnelle du conservatisme conduit \u00e0 une stagnation \u00e9vidente du d\u00e9veloppement, mat\u00e9riel et spirituel, voire \u00e0 un retour au pass\u00e9, qui a cess\u00e9 d&rsquo;\u00eatre constructif.<\/p>\n<p>La consolidation (du latin consolidatio &#8211; ensemble + consolidare &#8211; consolider) signifie \u00e9tymologiquement l&rsquo;unification \u00e9troite de diff\u00e9rents pays \u00e0 des fins militaires-agressives ou pacifiques. La consolidation \u00e0 des fins pacifiques favorise la paix sans violence.<br \/>\nCorruption (du latin corruptio &#8211; corruption, v\u00e9nalit\u00e9) signifie \u00e9tymologiquement la corruption, la v\u00e9nalit\u00e9 du pouvoir \u00e0 tous les niveaux et dans toutes ses manifestations, mat\u00e9rielles et spirituelles. Il est consid\u00e9r\u00e9 comme une position inviolable que l&rsquo;argent d\u00e9cide et ouvre tout. Il est vraiment impossible de faire quoi que ce soit sans pot-de-vin, et ce qui a \u00e9t\u00e9 fait doit \u00eatre justifi\u00e9. Pour vaincre la corruption d&rsquo;un pouvoir, il faut commencer par soi-m\u00eame, \u00e0 son propre niveau, c&rsquo;est-\u00e0-dire que le pouvoir ne doit en aucun cas accepter ou donner de l&rsquo;argent.<br \/>\nMultipolarit\u00e9 (du russe : \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e &#8211; plus d&rsquo;un + du latin polus, \u00ab\u00a0bi\u00a0\u00bb du latin : deux &#8211; plus d&rsquo;un + polus &#8211; \u00ab\u00a0axe\u00a0\u00bb \u00e0 deux extr\u00e9mit\u00e9s). Le \u00ab\u00a0monde multipolaire\u00a0\u00bb est essentiellement un monde \u00ab\u00a0bipolaire\u00a0\u00bb, c&rsquo;est-\u00e0-dire avec deux p\u00f4les \u00ab\u00a0g\u00e9opolitiques\u00a0\u00bb. Un \u00ab\u00a0axe\u00a0\u00bb ne peut pas avoir plusieurs extr\u00e9mit\u00e9s, c&rsquo;est-\u00e0-dire plus de deux. Plusieurs signifie plus d&rsquo;un, et plus d&rsquo;un est exactement \u00ab\u00a0bi\u00a0\u00bb (deux). La \u00ab\u00a0multipolarit\u00e9\u00a0\u00bb, telle qu&rsquo;elle est aujourd&rsquo;hui interpr\u00e9t\u00e9e par beaucoup, n&rsquo;est pas propice \u00e0 un monde sans violence. De plus, certains pays ont l&rsquo;intention d&rsquo;utiliser la multipolarit\u00e9 pour r\u00e9gler leurs comptes avec d&rsquo;autres pays qu&rsquo;ils consid\u00e8rent comme leurs adversaires. Il va de soi que cela n&rsquo;est pas propice \u00e0 un monde sans violence.<\/p>\n<p>Les r\u00e9gions, voire les pays, qui gravitent g\u00e9opolitiquement et \u00e9conomiquement autour de l&rsquo;un des deux p\u00f4les r\u00e9els se d\u00e9signent souvent sous le nom de \u00ab\u00a0p\u00f4les\u00a0\u00bb. Actuellement, il s&rsquo;agit de la R\u00e9publique populaire de Chine et des \u00c9tats-Unis.<br \/>\nLes int\u00e9r\u00eats nationaux sont consid\u00e9r\u00e9s comme inh\u00e9rents \u00e0 tout pays essentiellement multinational et \u00e0 tout peuple multinational. Dans le cas d&rsquo;un pays multinational et d&rsquo;un peuple multinational, on parle donc des int\u00e9r\u00eats d&rsquo;une certaine nation, ce qui frise en fait le nationalisme, qui, \u00e0 son tour, peut conduire au n\u00e9o-nazisme id\u00e9ologique. Nous ne devrions pas parler d&rsquo;int\u00e9r\u00eats nationaux, mais d&rsquo;int\u00e9r\u00eats de l&rsquo;\u00c9tat et d&rsquo;int\u00e9r\u00eats de tous les habitants d&rsquo;un pays donn\u00e9.<\/p>\n<p>Le pragmatisme (du grec pragma &#8211; acte, action) signifie \u00e9tymologiquement en politique une orientation consciente vers l&rsquo;obtention de r\u00e9sultats concrets et pratiquement positifs, qui ont en m\u00eame temps un caract\u00e8re relativement priv\u00e9. Dans une certaine mesure, le pragmatisme promeut la paix sans violence.<br \/>\nLe r\u00e9alisme (du latin realis &#8211; r\u00e9el au sens large, comme inimaginable, actuel, accessible et ind\u00e9pendant de la perception, direct et m\u00e9diatis\u00e9) signifie \u00e9tymologiquement en politique la pens\u00e9e et les actions correspondant \u00e0 la r\u00e9alit\u00e9, mat\u00e9rielle et spirituelle, et aux besoins essentiels de l&rsquo;homme, mat\u00e9riels et spirituels. Directement et indirectement, le r\u00e9alisme contribue \u00e0 la formation et \u00e0 l&rsquo;\u00e9tablissement d&rsquo;un monde sans violence.<br \/>\nLa r\u00e9gion (du latin regio &#8211; aire, partie) d\u00e9signe \u00e9tymologiquement un groupe de pays voisins qui forment ensemble une zone \u00e9conomique et g\u00e9ographique particuli\u00e8re du monde. Une r\u00e9gion distincte n&rsquo;est pas et ne peut pas \u00eatre un \u00ab\u00a0p\u00f4le\u00a0\u00bb pour le monde entier.<\/p>\n<p>La r\u00e9mission (du latin remissio &#8211; arr\u00eat) d\u00e9signe \u00e9tymologiquement un affaiblissement mod\u00e9r\u00e9 du d\u00e9veloppement \u00e9conomique, temporaire au sens mat\u00e9riel et spirituel. Elle ne contribue pas vraiment \u00e0 l&rsquo;\u00e9tablissement d&rsquo;une paix sans violence.<br \/>\nLa sanction (du latin sanctio &#8211; approbation d&rsquo;un acte par une autorit\u00e9 sup\u00e9rieure) d\u00e9signe \u00e9tymologiquement un d\u00e9cret inviolable, juridiquement justifi\u00e9 comme une punition temporaire et relativement priv\u00e9e, mat\u00e9rielle et spirituelle, impos\u00e9e par une autorit\u00e9 sup\u00e9rieure \u00e0 un ou plusieurs pays violant le droit international. Ce faisant, elle peut ne pas co\u00efncider avec le droit qu&rsquo;un \u00c9tat s&rsquo;octroie, le pla\u00e7ant au-dessus du droit international et justifiant ainsi l&rsquo;arbitraire juridique dans le monde. L&rsquo;objectif des sanctions n&rsquo;est pas que les pays se punissent r\u00e9ciproquement en raison de leur animosit\u00e9 mutuelle. Les sanctions sont en principe destin\u00e9es \u00e0 encourager un pays ou un certain nombre de pays \u00e0 s&rsquo;engager sur la voie de l&rsquo;instauration d&rsquo;un monde sans violence.<\/p>\n<p>Le s\u00e9paratisme (du latin separatus &#8211; divis\u00e9) signifie \u00e9tymologiquement qu&rsquo;une partie de l&rsquo;\u00c9tat qui s&rsquo;est s\u00e9par\u00e9e de lui fait passer ses int\u00e9r\u00eats et ses aspirations pour les int\u00e9r\u00eats et les aspirations de l&rsquo;\u00c9tat dans son ensemble. Dans ce cas, l&rsquo;\u00c9tat prot\u00e8ge ses propres int\u00e9r\u00eats, en rempla\u00e7ant le peuple par ses v\u00e9ritables int\u00e9r\u00eats. Tout cela ne contribue en rien \u00e0 l&rsquo;instauration d&rsquo;une paix sans violence.<br \/>\nLa stabilit\u00e9 (du latin stabilis) signifie \u00e9tymologiquement la stabilit\u00e9, qui peut \u00eatre de nature diff\u00e9rente, \u00e0 la fois conservatrice et en d\u00e9veloppement constant, progressive. C&rsquo;est la stabilit\u00e9 progressive qui favorise la paix sans violence.<br \/>\nStagnation (du latin stagnum &#8211; debout, gel\u00e9) signifie \u00e9tymologiquement stagnation et immobilit\u00e9, principalement dans l&rsquo;\u00e9conomie, tout en \u00e9tant de nature temporaire.<br \/>\nSouverainet\u00e9 (de l&rsquo;allemand Souver\u00e4nit\u00e4t &#8211; ind\u00e9pendance) signifie \u00e9tymologiquement la non-ing\u00e9rence dans les affaires int\u00e9rieures et les actions d&rsquo;un \u00c9tat par tout autre \u00c9tat ou un certain nombre d&rsquo;\u00c9tats &#8211; ing\u00e9rence, mat\u00e9rielle et spirituelle. Cette non-ing\u00e9rence a un caract\u00e8re positif. En m\u00eame temps, dans un certain sens, l&rsquo;intervention non agressive en tant qu&rsquo;\u00e9change d&rsquo;exp\u00e9riences historiques mutuellement utiles entre \u00c9tats, mat\u00e9rielles et spirituelles, peut \u00eatre positive. La souverainet\u00e9 absolue conduit \u00e0 l&rsquo;auto-isolement, ce qui entrave le d\u00e9veloppement progressif d&rsquo;un pays. La souverainet\u00e9 est propos\u00e9e pour \u00eatre d\u00e9fendue exclusivement par des moyens militaires, ce qui ne contribue en rien \u00e0 l&rsquo;\u00e9tablissement d&rsquo;un monde sans violence.<br \/>\nLa num\u00e9risation (de l&rsquo;arabe, du polonais cyfra &#8211; un signe conventionnel pour un nombre) signifie \u00e9tymologiquement le remplacement complet par un chiffre de l&rsquo;\u00eatre humain, dont la spiritualit\u00e9 est relativement peu repr\u00e9sent\u00e9e dans toutes les activit\u00e9s humaines, alors que la spiritualit\u00e9 de tous les syst\u00e8mes et structures est dominante et d\u00e9terminante. Une telle tentative de remplacer compl\u00e8tement l&rsquo;\u00eatre humain par un chiffre est philosophiquement insoutenable. Aucune num\u00e9risation ne peut remplacer l&rsquo;activit\u00e9 humaine de nature mat\u00e9rielle et spirituelle. La num\u00e9risation cr\u00e9e une sorte de \u00ab\u00a0surveillance\u00a0\u00bb et un \u00ab\u00a0camp de concentration de la num\u00e9risation\u00a0\u00bb. En fait, la num\u00e9risation ne contribue en rien \u00e0 la cr\u00e9ation d&rsquo;un monde sans violence, bien qu&rsquo;elle puisse remplacer certaines fonctions relativement primitives li\u00e9es \u00e0 la d\u00e9finition num\u00e9rique et \u00e0 la s\u00e9lection d&rsquo;options.<br \/>\n\u00c9lite (du fr. \u00e9lite &#8211; les meilleurs, les s\u00e9lectionn\u00e9s) d\u00e9signe \u00e9tymologiquement un ensemble de repr\u00e9sentants \u00e9minents d&rsquo;une partie de la soci\u00e9t\u00e9, engag\u00e9s dans des activit\u00e9s mat\u00e9rielles et spirituelles. De nos jours, il serait plus juste de parler et d&rsquo;\u00e9crire non pas sur l&rsquo;\u00e9lite en tant que ph\u00e9nom\u00e8ne et concept, mais sur la ploutocratie (du latin plutokratia &#8211; pouvoir des riches). Ce sont les ploutocrates qui poss\u00e8dent et g\u00e8rent, dans les conditions modernes, la richesse, en fait toute la vie mat\u00e9rielle-\u00e9conomique et spirituelle-cr\u00e9ative de la soci\u00e9t\u00e9. Le pouvoir est subordonn\u00e9 \u00e0 la ploutocratie. Il est temps de mettre un terme \u00e0 cette situation qui emp\u00eache clairement la cr\u00e9ation d&rsquo;un monde sans violence.<br \/>\nL&rsquo;interaction et le passage partiel de ph\u00e9nom\u00e8nes tels que l&rsquo;ad\u00e9quation et l&rsquo;identit\u00e9, l&rsquo;int\u00e9gration et la g\u00e9opolitique, le conservatisme et la stabilit\u00e9, la stagnation et la r\u00e9mission, l&rsquo;un dans l&rsquo;autre, se manifestent d\u00e9j\u00e0 clairement. Toutefois, cette interaction est de nature n\u00e9gative, car les \u00e9l\u00e9ments qui la composent sont d\u00e9form\u00e9s et limit\u00e9s de mani\u00e8re unilat\u00e9rale dans leur interpr\u00e9tation.<\/p>\n<p>Naturellement, ce Dictionnaire concis de terminologie peut \u00eatre poursuivi et affin\u00e9. Ce droit est r\u00e9serv\u00e9 par la FS, motivant philosophiquement et linguistiquement la n\u00e9cessit\u00e9 vitale de cr\u00e9er un monde sans violence. L&rsquo;humanit\u00e9 est maintenant confront\u00e9e au choix de la voie qu&rsquo;elle va emprunter : militaire ou pacifique. C&rsquo;est \u00e0 tous les peuples et \u00e0 chaque \u00eatre humain de d\u00e9cider pour eux-m\u00eames. Les peuples du monde choisissent sans aucun doute un monde sans violence, mat\u00e9rielle et spirituelle.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Prof. Iesuitov Andrei, Grand docteur en philosophie, docteur en sciences philologiques, professeur, acad\u00e9micien EXPLIQUER LES&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1314,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[10],"tags":[],"class_list":["post-1312","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-philosophie"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1312","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1312"}],"version-history":[{"count":2,"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1312\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1315,"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1312\/revisions\/1315"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/1314"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1312"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1312"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1312"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}