{"id":1231,"date":"2024-02-15T02:42:16","date_gmt":"2024-02-15T00:42:16","guid":{"rendered":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/?p=1231"},"modified":"2024-02-15T02:47:58","modified_gmt":"2024-02-15T00:47:58","slug":"tradition-et-modernite-dans-le-cinema-indien","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/?p=1231","title":{"rendered":"TRADITION ET MODERNIT\u00c9 DANS LE CIN\u00c9MA INDIEN"},"content":{"rendered":"<p style=\"font-weight: 400;\">\u00ab\u00a0TRADITION ET MODERNIT\u00c9 DANS LE CIN\u00c9MA INDIEN<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">(DERNIER QUART DU VINGTI\u00c8ME SI\u00c8CLE \u00c0 NOS JOURS)\u00a0\u00bb<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-1237\" src=\"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/Shanti-Photo45-209x300.jpg\" alt=\"\" width=\"209\" height=\"300\" srcset=\"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/Shanti-Photo45-209x300.jpg 209w, http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/Shanti-Photo45-714x1024.jpg 714w, http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/Shanti-Photo45-768x1101.jpg 768w, http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/Shanti-Photo45-1071x1536.jpg 1071w, http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/Shanti-Photo45-1024x1468.jpg 1024w, http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/Shanti-Photo45.jpg 1125w\" sizes=\"auto, (max-width: 209px) 100vw, 209px\" \/><\/p>\n<p>Prof. Santhi Jayasekera, PhD, Film Director<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;Inde est un pays \u00e0 la culture riche et mill\u00e9naire. Elle est le berceau des plus grandes d\u00e9couvertes qui sont devenues le patrimoine de toute l&rsquo;humanit\u00e9 et ont d\u00e9termin\u00e9 son d\u00e9veloppement progressif, mat\u00e9riel et spirituel, pour de nombreux si\u00e8cles \u00e0 venir.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;Inde a toujours assimil\u00e9 organiquement et conform\u00e9ment \u00e0 sa propre culture multinationale, mat\u00e9rielle et spirituelle, poursuivi et d\u00e9velopp\u00e9 de mani\u00e8re cr\u00e9ative les r\u00e9alisations d&rsquo;autres pays et peuples, en les utilisant dans l&rsquo;int\u00e9r\u00eat de toute l&rsquo;humanit\u00e9, mat\u00e9rielle et spirituelle. Ceci s&rsquo;applique pleinement au cin\u00e9ma indien en g\u00e9n\u00e9ral et \u00e0 une certaine p\u00e9riode de son existence et de son d\u00e9veloppement (1975-2018).<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le cin\u00e9ma indien occupe depuis longtemps une place importante dans le cin\u00e9ma mondial. Lorsque nous parlons de cin\u00e9ma indien, il est n\u00e9cessaire de faire la diff\u00e9rence entre l&rsquo;Inde en tant que sujet sp\u00e9cial reproduit dans le cin\u00e9ma mondial et le cin\u00e9ma indien proprement dit, cr\u00e9\u00e9 en Inde et principalement par des ma\u00eetres du cin\u00e9ma indien. Ces deux ph\u00e9nom\u00e8nes et concepts interagissent constamment, mais ne sont pas identiques.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Les fr\u00e8res Auguste et Louis Lumi\u00e8re ont invent\u00e9 le cin\u00e9matographe en 1895 et, d\u00e8s 1896, les films des fr\u00e8res Lumi\u00e8re \u00e9taient projet\u00e9s \u00e0 Bombay (Inde), tant l&rsquo;Inde \u00e9tait attrayante pour la distribution de films. Bient\u00f4t, l&rsquo;Anglais Stevenson r\u00e9alise un film compos\u00e9 de fragments d&rsquo;un spectacle musical bengali, The Persian Flower. En 1899, le photographe H.S. Bhatwadekar r\u00e9alise les films The Competition of Two Wrestlers et The Monkey Tamer, qui m\u00ealent documentaire et mythologie traditionnelle indienne.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">En 1902, J. F. Madan fonde la premi\u00e8re soci\u00e9t\u00e9 indienne d&rsquo;exploitation cin\u00e9matographique, Elphiston.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">En 1912, le premier long m\u00e9trage indien, Pundalik, r\u00e9alis\u00e9 par R. D. Thorne, est projet\u00e9 \u00e0 Bombay et pr\u00e9sente une repr\u00e9sentation d&rsquo;un drame mythologique.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La production r\u00e9guli\u00e8re de longs m\u00e9trages a commenc\u00e9 en Inde \u00e0 partir de 1913, lorsque Raja Harishchandra a \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9 par D.G. Phalke (Dadasaheb). Phalke est consid\u00e9r\u00e9 comme le pr\u00e9curseur du cin\u00e9ma indien. Les films mythologico-historiques de Phalke ont contribu\u00e9 \u00e0 la formation et \u00e0 l&rsquo;affirmation de la conscience sociale et morale du peuple indien. Le r\u00e9alisateur a r\u00e9ussi \u00e0 combiner de mani\u00e8re organique les repr\u00e9sentations th\u00e9\u00e2trales folkloriques et le spectacle cin\u00e9matographique. Il a introduit dans le cin\u00e9ma indien des tours de passe-passe qui rel\u00e8vent du miracle mythologique.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">En 1931, le premier film sonore indien (en hindoustani) r\u00e9alis\u00e9 par A. Irani est projet\u00e9 pour la premi\u00e8re fois \u00e0 Bombay. Des films dans d&rsquo;autres langues (bengali, tamoul, t\u00e9lougou, marathi, gujarati, etc.) sont \u00e9galement produits. Le cin\u00e9ma indien lance un appel \u00e0 l&rsquo;unit\u00e9 du peuple face \u00e0 la menace de division du pays, lourde de diverses calamit\u00e9s sociales et morales pour le peuple.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La lib\u00e9ration de l&rsquo;Inde de la d\u00e9pendance coloniale a marqu\u00e9 une \u00e9tape fondamentalement nouvelle dans le d\u00e9veloppement du cin\u00e9ma indien. En 1953, le State Film Production Board a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9. Les motifs sociaux et unificateurs internes des films s&rsquo;intensifient : \u00ab\u00a0Mr. 420\u00a0\u00bb de R. Kapoor. Kapoor \u00ab\u00a0Mr. 420\u00a0\u00bb, 1959, H.A. Abbas : \u00ab\u00a0Four Hearts\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0Four Roads\u00a0\u00bb, 1959 ; \u00ab\u00a0The City and the Dream\u00a0\u00bb, 1963 ; \u00ab\u00a0Seven Indians\u00a0\u00bb 1969 ; \u00ab\u00a0Two Drops of Water\u00a0\u00bb, 1971 ; et B. Roy : \u00ab\u00a0The Trial\u00a0\u00bb, 1960. Film de S. Ray : \u00ab\u00a0Song of the Road. Trilogie\u00a0\u00bb (1955-1959) de S. Ray est consid\u00e9r\u00e9 \u00e0 juste titre comme l&rsquo;un des cent plus grands films de l&rsquo;histoire du cin\u00e9ma mondial.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">En 1968, Sen et A. Kaul publient le \u00ab\u00a0Manifeste du nouveau cin\u00e9ma\u00a0\u00bb, s&rsquo;opposant au divertissement purement spectaculaire et \u00e0 la mythologie obsessionnelle, dans lequel ils proposent les dispositions du \u00ab\u00a0cin\u00e9ma parall\u00e8le\u00a0\u00bb (la convergence de l&rsquo;art et de la vie, le d\u00e9veloppement organique du cin\u00e9ma traditionnel, l&rsquo;utilisation d&rsquo;acteurs non professionnels). Sen r\u00e9alise le film \u00ab\u00a0Bhuvan Shom\u00a0\u00bb (1969), selon la nouvelle direction, \u00e0 laquelle se joignent de nombreux et divers r\u00e9alisateurs : B. Chatterjee, R. S. Bedi, M. Kaul, K. Shahani, P. Bhaskaran, K. B. Tilak, V. Rao, etc.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Dans la seconde moiti\u00e9 des ann\u00e9es 70 du XXe si\u00e8cle s&rsquo;ouvre une p\u00e9riode particuli\u00e8re dans le d\u00e9veloppement du cin\u00e9ma indien.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Dans les conditions d&rsquo;aggravation de la lutte politique \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur du pays et en relation avec ce refus de la Corporation de subventionner la production de films nationaux qui ne rapportent pas, la cin\u00e9matographie \u00ab\u00a0parall\u00e8le\u00a0\u00bb conna\u00eet d&rsquo;importantes difficult\u00e9s, id\u00e9ologiques et financi\u00e8res. Le cin\u00e9ma purement spectaculaire, populaire aupr\u00e8s d&rsquo;un public de masse sans pr\u00e9tention, commence \u00e0 s&rsquo;imposer. Des films sur grand \u00e9cran, st\u00e9r\u00e9ophoniques et \u00e0 histoire aigu\u00eb sont cr\u00e9\u00e9s dans un large \u00e9ventail de genres et de styles. Il s&rsquo;agit de \u00ab\u00a0Sparks\u00a0\u00bb (r\u00e9alis\u00e9 par R. Sippy, 1975), \u00ab\u00a0The Wall of Time\u00a0\u00bb (r\u00e9alis\u00e9 par R. Tandon, 1980), \u00ab\u00a0Destiny\u00a0\u00bb (r\u00e9alis\u00e9 par M. Desai, 1981). Des m\u00e9lodrames sentimentaux, aventureusement tendus sont film\u00e9s : \u00ab\u00a0The Wall (r\u00e9alis\u00e9 par Y. Y. Chopra, 1975), The Unfussy (r\u00e9alis\u00e9 par P. Chakravarti, 1976), Mirage (r\u00e9alis\u00e9 par R. Shukla, 1976), qui utilise diverses intrigues de contes de f\u00e9es.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Parall\u00e8lement, \u00e0 la fin des ann\u00e9es 70 et au d\u00e9but des ann\u00e9es 80, les films de nombreux r\u00e9alisateurs refl\u00e8tent avec r\u00e9alisme l&rsquo;Inde moderne : la lutte des femmes pour leur \u00e9galit\u00e9 au sein de la famille et de la soci\u00e9t\u00e9, la situation d\u00e9favorable des paysans : \u00ab\u00a0Role\u00a0\u00bb (r\u00e9alis\u00e9 par Sh. Benegal, 1977), \u00ab\u00a0Village Story\u00a0\u00bb (r\u00e9alis\u00e9 par M. Sen, 1980), \u00ab\u00a0Deprived of Land\u00a0\u00bb (r\u00e9alis\u00e9 par G. Ghosh, 1981). Une attention consid\u00e9rable est accord\u00e9e dans le cin\u00e9ma aux discours des ouvriers pour leurs droits : \u00ab\u00a0Why Albert Pinto Got Angry\u00a0\u00bb (r\u00e9alis\u00e9 par S. Mirza, 1980). Comme on peut le constater, le cin\u00e9ma indien est tr\u00e8s diversifi\u00e9 \u00e0 bien des \u00e9gards (genre, style, narration, musique, etc.).<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Des films sur des sujets historiques et mythologiques sont encore r\u00e9alis\u00e9s : \u00ab\u00a0Jodhaa et Akbar\u00a0\u00bb (r\u00e9alis\u00e9 par Ashutosh Gowariker, 2008), \u00ab\u00a0Bajirao et Mastani\u00a0\u00bb (2015) et \u00ab\u00a0Padmavati\u00a0\u00bb (2018) (r\u00e9alis\u00e9 par Sanjay Leela Bhansali.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Des films proches des standards hollywoodiens font \u00e9galement leur apparition, comme \u00ab\u00a0Fire Road\u00a0\u00bb (2012). Le genre masala (une combinaison de drame, de m\u00e9lodrame, de com\u00e9die et d&rsquo;action avec de nombreux num\u00e9ros musicaux) se d\u00e9veloppe avec succ\u00e8s. Le cin\u00e9ma indien est en constante \u00e9volution et enrichit spirituellement le cin\u00e9ma mondial, mais pas seulement.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le cin\u00e9ma indien est tr\u00e8s diversifi\u00e9 \u00e0 bien des \u00e9gards (genre, style, narration, musique, etc.).<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Les travaux d&rsquo;histoire de l&rsquo;art existants, nationaux et \u00e9trangers, consacr\u00e9s au cin\u00e9ma indien sont pour la plupart de nature historique et d&rsquo;enqu\u00eate, examinant le cin\u00e9ma indien dans son ensemble ou certains de ses ph\u00e9nom\u00e8nes (cin\u00e9ma en langue r\u00e9gionale, documentaire, mythologisation) et divers cr\u00e9ateurs (r\u00e9alisateurs, sc\u00e9naristes, acteurs, etc.). L&rsquo;aspect th\u00e9orique est peu repr\u00e9sent\u00e9 dans les r\u00e9cits sur les arts graphiques.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Il est n\u00e9cessaire de proc\u00e9der \u00e0 une analyse approfondie et compl\u00e8te, \u00e0 orientation th\u00e9orique, de certaines p\u00e9riodes historiques du cin\u00e9ma indien, en r\u00e9v\u00e9lant ses fondements philosophiques et esth\u00e9tiques particuliers et, \u00e0 cet \u00e9gard, sa sp\u00e9cificit\u00e9 historico-nationale, sa corr\u00e9lation cr\u00e9ative avec les formes traditionnelles de l&rsquo;art indien (litt\u00e9rature, musique, danse) et les nouvelles tendances du cin\u00e9ma mondial. Par la suite, une histoire v\u00e9ritablement compl\u00e8te et th\u00e9oriquement significative du cin\u00e9ma indien dans son ensemble \u00e9mergera d&rsquo;une \u00e9tude approfondie des diff\u00e9rentes p\u00e9riodes de l&rsquo;histoire du cin\u00e9ma indien. Poser et r\u00e9soudre les probl\u00e8mes susmentionn\u00e9s dans cette th\u00e8se est particuli\u00e8rement pertinent, th\u00e9oriquement et pratiquement, pour l&rsquo;\u00e9tude du cin\u00e9ma indien et du cin\u00e9ma mondial dans son ensemble.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La p\u00e9riode consid\u00e9r\u00e9e dans l&rsquo;histoire du cin\u00e9ma indien occupe une place fondamentalement importante et est, \u00e0 certains \u00e9gards, transitoire. Au cours de cette p\u00e9riode, le cin\u00e9ma indien refuse consciemment d&rsquo;affirmer toute forme de violence, essentiellement futile, comme moteur du d\u00e9veloppement social et comme norme et mod\u00e8le de la pens\u00e9e et du comportement humains, et met en avant l&rsquo;id\u00e9e d&rsquo;une interaction entre diverses forces sociales, tendances politiques et individus. En fin de compte, les origines mat\u00e9rielles et spirituelles. Cette id\u00e9e s&rsquo;\u00e9tend \u00e0 l&rsquo;histoire, m\u00eame la plus bizarre et la plus lointaine, et \u00e0 la modernit\u00e9 contradictoire. Ainsi, dans les films \u00ab\u00a0Jodhaa et Akbar\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0Bajirao et Mastani\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0Padmavati\u00a0\u00bb, m\u00eame les conflits religieux, id\u00e9ologiques et sociaux \u00ab\u00a0dynastiques\u00a0\u00bb les plus aigus sont r\u00e9solus non pas par un bain de sang, mais par le mariage des repr\u00e9sentants des parties bellig\u00e9rantes comme une sorte d&rsquo;interaction, mutuellement b\u00e9n\u00e9fique et mutuellement fructueuse.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Dans l&rsquo;ensemble, le cin\u00e9ma indien se caract\u00e9rise par une interaction organique entre le documentaire authentique et la m\u00e9taphore exquise, entre le r\u00e9cit r\u00e9aliste coh\u00e9rent et la parabole mythologique, entre l&rsquo;acuit\u00e9 sociale des positions des personnages et l&rsquo;am\u00e9lioration constante de l&rsquo;\u00eatre humain, entre la caste incompatible et l&rsquo;unit\u00e9 populaire, entre la musicalit\u00e9 traditionnelle et exotique et l&rsquo;excentricit\u00e9 d\u00e9monstrative. Il s&rsquo;agit v\u00e9ritablement d&rsquo;un ph\u00e9nom\u00e8ne d&rsquo;importance mondiale dans le cin\u00e9ma qui existe sur notre plan\u00e8te et qui est vital pour l&rsquo;humanit\u00e9, tous et chacun.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La culture est vraiment in\u00e9puisable dans ses objectifs et son expression mat\u00e9rielle et concr\u00e8te \u00e0 tous les niveaux, y compris mondial et national, individuel et socialement significatif.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Il existe diff\u00e9rents types de culture et leurs traditions correspondantes. C&rsquo;est le cas de la culture indienne et de ses diff\u00e9rents types.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Dans la culture non mat\u00e9rielle, domin\u00e9e par la spiritualit\u00e9, la philosophie joue un r\u00f4le particulier et crucial. La philosophie conna\u00eet et explique l&rsquo;essence r\u00e9elle de tous les ph\u00e9nom\u00e8nes r\u00e9els, c&rsquo;est-\u00e0-dire existant en dehors et ind\u00e9pendamment de leur perception, et donne une ligne directrice fondamentale pour une vari\u00e9t\u00e9 d&rsquo;activit\u00e9s humaines, mat\u00e9rielles et spirituelles, en proposant et en justifiant un syst\u00e8me de normes de pens\u00e9e et de comportement.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le bouddhisme constitue historiquement la base philosophique et morale de la culture indienne. Le bouddhisme est traditionnellement consid\u00e9r\u00e9 comme l&rsquo;un des types de religions mondiales. En r\u00e9alit\u00e9, le bouddhisme, comme l&rsquo;a soulign\u00e9 Bouddha lui-m\u00eame, n&rsquo;est pas du tout une religion, mais une doctrine philosophique et morale particuli\u00e8re. Il est fondamentalement important pour l&rsquo;existence et le d\u00e9veloppement de la culture indienne et son expression sp\u00e9cifique dans le cin\u00e9ma indien dans son ensemble et \u00e0 une certaine p\u00e9riode de son d\u00e9veloppement.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Bouddha pensait que le seul moyen d&rsquo;\u00e9liminer la peur des dieux impos\u00e9e \u00e0 l&rsquo;homme et les tourments qui menacent l&rsquo;homme dans l'\u00a0\u00bbau-del\u00e0\u00a0\u00bb, ainsi que d&rsquo;\u00e9liminer la corruption morale de l&rsquo;homme, enclin \u00e0 acheter la bonne volont\u00e9 des dieux par des flatteries et des rituels, des louanges effr\u00e9n\u00e9es, l&rsquo;humiliation de soi et des cadeaux mat\u00e9riels, \u00e9tait de d\u00e9truire une fois pour toutes tous les dieux dans la conscience de l&rsquo;homme. L&rsquo;id\u00e9e de dieu comme cause premi\u00e8re de toute chose n&rsquo;aide pas l&rsquo;homme \u00e0 se perfectionner moralement. L&rsquo;id\u00e9e de dieu conduit l&rsquo;homme \u00e0 l&rsquo;inaction et \u00e0 l&rsquo;irresponsabilit\u00e9. Sous Dieu, tout est permis. Si Dieu existe, il est l&rsquo;unique cause de tout ce qui arrive, en bien comme en mal, et l&rsquo;homme n&rsquo;a pas sa propre libert\u00e9 et son propre choix. Si Dieu abhorre le mal et en refuse la responsabilit\u00e9, il n&rsquo;est pas du tout omnipotent et n&rsquo;est pas du tout n\u00e9cessaire aux personnes qui ont invent\u00e9 leur propre dieu. Si un dieu peut instantan\u00e9ment, lorsqu&rsquo;on l&rsquo;en supplie, faire d&rsquo;un criminel un saint, il est virtuellement indiff\u00e9rent \u00e0 la v\u00e9ritable vertu humaine. Cela aussi, pensait Bouddha, rend le dieu au moins inutile \u00e0 l&rsquo;homme, et m\u00eame dangereux pour la vraie vie humaine.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Il existe de nombreuses philosophies\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le bouddhisme a connu un d\u00e9veloppement long et multiforme, recevant diff\u00e9rentes interpr\u00e9tations et applications dans diff\u00e9rents pays d&rsquo;Orient, \u00e9tant compl\u00e9t\u00e9 et \u00e9largi, enrichi et am\u00e9lior\u00e9 sur le plan id\u00e9ologique, devenant un syst\u00e8me int\u00e9gral et coh\u00e9rent, stable \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur et en m\u00eame temps ouvert de points de vue, de perceptions, de principes et de normes de vie.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le Bouddha a con\u00e7u son enseignement de telle sorte qu&rsquo;il aborde le probl\u00e8me le plus important et le plus \u00e9ternel de l&rsquo;existence humaine &#8211; le probl\u00e8me de la souffrance &#8211; et qu&rsquo;il garantisse \u00e0 ceux qui suivent r\u00e9ellement son enseignement, ici et maintenant, le bonheur et la paix supr\u00eames. Le bouddhisme rejette toute violence.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le bouddhisme croit que la source de la souffrance de l&rsquo;homme se trouve dans son esprit (\u00ab\u00a0conscience\u00a0\u00bb). Il s&rsquo;agit de d\u00e9sirs et d&rsquo;attachements incontr\u00f4lables. La d\u00e9livrance de la souffrance se trouve \u00e9galement dans l&rsquo;esprit (la conscience) de l&rsquo;homme. Pour se lib\u00e9rer de la souffrance, il est inutile de prier les dieux, d&rsquo;adorer des reliques, de participer \u00e0 des c\u00e9r\u00e9monies et \u00e0 des rituels. La souffrance engendre ses propres faiblesses et d\u00e9fauts humains, dont l&rsquo;esprit (la conscience) humain doit se d\u00e9barrasser &#8211; l&rsquo;avidit\u00e9, la haine, l&rsquo;ignorance &#8211; ce qui exige une profonde honn\u00eatet\u00e9 int\u00e9rieure.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Ces normes de pens\u00e9e et de comportement fondamentalement importantes du bouddhisme trouvent leur expression artistique dans la cin\u00e9matographie indienne : la construction d&rsquo;une intrigue d\u00e9pourvue de d\u00e9sespoir pour le destin des h\u00e9ros, leur d\u00e9passement de leurs propres souffrances, leur am\u00e9lioration morale et leur lib\u00e9ration de leurs faiblesses et de leurs d\u00e9fauts.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La culture immat\u00e9rielle comprend la mythologie, un ph\u00e9nom\u00e8ne sp\u00e9cifique de la culture en tant que formation spirituelle, qui se manifeste dans la culture indienne, y compris le cin\u00e9ma.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le mythe est une forme particuli\u00e8re de cr\u00e9ativit\u00e9 spirituelle collective, dans laquelle des faits r\u00e9els et des r\u00e9alit\u00e9s diverses sont transform\u00e9s dans une certaine direction et selon une certaine expression, le d\u00e9sir \u00e9tant imp\u00e9rativement exprim\u00e9 et accept\u00e9 comme r\u00e9el et n\u00e9cessaire.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">On conna\u00eet diff\u00e9rents types de mythologie dans la culture indienne. Ils se refl\u00e8tent dans l&rsquo;ensemble du cin\u00e9ma indien et, ce qui est crucial pour nous, dans la p\u00e9riode historique particuli\u00e8re qui est au centre de notre attention.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La mythologie bouddhiste \u00e9tait un ensemble d&rsquo;images mythologiques de personnages et de symboles associ\u00e9s au bouddhisme en tant qu&rsquo;enseignement philosophique et moral, orientant int\u00e9rieurement une personne dans la vie.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La mythologie inh\u00e9rente \u00e0 la culture indienne et se manifestant sp\u00e9cifiquement dans le cin\u00e9ma indien, pr\u00e9sente une vari\u00e9t\u00e9 de personnages fictifs et r\u00e9els, de situations fictives et r\u00e9elles, d&rsquo;intrigues intenses, justifi\u00e9es ext\u00e9rieurement et int\u00e9rieurement. L&rsquo;essentiel est que la mythologie, dans ce cas, produise un impact spirituel inexprimable sur le destinataire, v\u00e9ritablement sacr\u00e9, comme une r\u00e9alit\u00e9 spirituelle, intime et en m\u00eame temps universellement reconnaissable.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La litt\u00e9rature, le th\u00e9\u00e2tre, la musique et la danse occupent la place la plus importante dans la culture indienne immat\u00e9rielle. Leurs traditions sont particuli\u00e8rement f\u00e9condes, th\u00e9oriquement et pratiquement, tant pour le cin\u00e9ma indien dans son ensemble que pour une p\u00e9riode historique particuli\u00e8re.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La litt\u00e9rature ancienne indienne est apparue entre la fin du deuxi\u00e8me et la premi\u00e8re moiti\u00e9 du premier mill\u00e9naire avant notre \u00e8re. J.-C. La plus ancienne d&rsquo;entre elles, le \u00ab\u00a0Rigveda\u00a0\u00bb (Xe si\u00e8cle av. J.-C.), est un recueil d&rsquo;hymnes, sous forme verbale, qui fait l&rsquo;\u00e9loge de la nature et des aspirations spirituelles \u00e9lev\u00e9es de l&rsquo;homme.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le \u00ab\u00a0Rigveda\u00a0\u00bb contient une grande vari\u00e9t\u00e9 d&rsquo;hymnes, dont certains remontent \u00e0 pr\u00e8s de 2000 ans avant J\u00e9sus-Christ. \u00ab\u00a0Le Rigveda est le plus ancien livre en sanskrit et dans d&rsquo;autres langues. Divers chefs spirituels ont contribu\u00e9 \u00e0 consigner leurs pens\u00e9es et leurs paroles sous forme d&rsquo;hymnes. Ces hymnes constituent une formidable collection qui a \u00e9t\u00e9 absorb\u00e9e par le Rigveda. Les hymnes ont \u00e9t\u00e9 \u00e9crits par les compositeurs. Ces derniers \u00e9taient de grands \u00e9rudits et \u00e9crivains qui poss\u00e9daient un haut niveau de compr\u00e9hension des fondements les plus profonds de l&rsquo;existence humaine.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Les \u0153uvres \u00e9piques indiennes &#8211; les po\u00e8mes \u00ab\u00a0Mahabharata\u00a0\u00bb (5e si\u00e8cle apr\u00e8s J.-C.) et \u00ab\u00a0Ramayana\u00a0\u00bb (2e si\u00e8cle apr\u00e8s J.-C.) &#8211; jouent un r\u00f4le important dans la culture indienne. Ce qui, \u00e0 l&rsquo;origine, s&rsquo;est d\u00e9velopp\u00e9 et transmis sous forme de l\u00e9gendes locales a finalement \u00e9t\u00e9 mis par \u00e9crit et est consid\u00e9r\u00e9 comme la premi\u00e8re preuve de la vision indienne du monde. Malgr\u00e9 un certain nombre de r\u00e9f\u00e9rences historiques \u00e0 des \u00e9v\u00e9nements d&rsquo;un pass\u00e9 lointain, les \u00e9pop\u00e9es traitent principalement de la lutte constante entre le Bien et le Mal, le Cosmos et le Chaos. Les po\u00e8mes inspirent la confiance dans l&rsquo;\u00e9tablissement de l&rsquo;ordre et dans l&rsquo;existence d&rsquo;un chemin \u00e0 travers le bourbier de l&rsquo;incertitude, des doutes et des peurs.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Les textes \u00e9piques comprennent de nombreuses l\u00e9gendes et mythes qui ne sont pas directement li\u00e9s \u00e0 l&rsquo;intrigue principale des po\u00e8mes. Ils permettent d&rsquo;expliquer l&rsquo;origine du monde, de l&rsquo;homme et de certaines institutions sociales. De nombreuses l\u00e9gendes sur l&rsquo;origine du monde et de l&rsquo;\u00c9tat ont \u00e9t\u00e9 conserv\u00e9es dans la m\u00e9moire populaire.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le d\u00e9but \u00e9pique de la culture indienne a \u00e9t\u00e9 largement per\u00e7u par le cin\u00e9ma indien comme un int\u00e9r\u00eat particulier pour la structure de l&rsquo;univers, les questions fondamentales de l&rsquo;existence humaine, mat\u00e9rielle et spirituelle : la libert\u00e9 et la violence. Il a \u00e9t\u00e9 appr\u00e9hend\u00e9 de mani\u00e8re cr\u00e9ative par le cin\u00e9ma indien, en incluant la p\u00e9riode particuli\u00e8re consid\u00e9r\u00e9e dans son d\u00e9veloppement historique.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;intrigue du Mahabharata, qui compte 90 000 couplets, et du Ramayana, qui en compte 24 000, est bas\u00e9e sur la nature cyclique de l&rsquo;histoire du monde. Au d\u00e9but, le monde est r\u00e9gi par la justice et l&rsquo;ordre (dharma). Puis, au cours de quatre \u00e9poques, les m\u0153urs se d\u00e9gradent progressivement. Les dieux d\u00e9cident alors de d\u00e9truire le monde et de le reconstruire. Les po\u00e8mes expriment le besoin de trouver un sens et un but \u00e0 la vie, m\u00eame dans les p\u00e9riodes troubl\u00e9es.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Les \u00e9pop\u00e9es de Valmiki, le \u00ab\u00a0Ramayana\u00a0\u00bb, et de Vyasa, le \u00ab\u00a0Mahabharata\u00a0\u00bb, ont chant\u00e9 le triomphe de la paix et de la justice, qui ne sont pas faciles \u00e0 \u00e9tablir dans la vie. En tant que base de la vie, elles sont n\u00e9cessaires \u00e0 l&rsquo;homme et l&rsquo;homme en est digne.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le \u00ab\u00a0Grand r\u00e9cit\u00a0\u00bb (\u00ab\u00a0Brihatkatha\u00a0\u00bb) du po\u00e8te Gunadhya (III-IV si\u00e8cles apr\u00e8s J.-C.) raconte l&rsquo;amour de personnes de niveaux sociaux diff\u00e9rents (un prince et la fille d&rsquo;un h\u00e9t\u00e9ro), sa v\u00e9ritable profondeur et sa constance.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La fabuleuse \u00e9pop\u00e9e du \u00ab\u00a0Grand Conte\u00a0\u00bb est un corpus de la litt\u00e9rature populaire de l&rsquo;Inde ancienne. Elle comprend le r\u00e9cit des aventures de Naravahanadatta, fils du roi Udayana. Le \u00ab\u00a0Grand Conte\u00a0\u00bb nous est parvenu en sanskrit : en n\u00e9pali (\u00ab\u00a0Selected Shlokas from the Great Tale\u00a0\u00bb par le po\u00e8te Budhasvamin, VIII-IX si\u00e8cles) et en cachemiri, au XIe si\u00e8cle (\u00ab\u00a0Branch of the Great Tale\u00a0\u00bb par le po\u00e8te Kshemendra et \u00ab\u00a0Ocean of Streams of Tales\u00a0\u00bb par le po\u00e8te Somadeva). Ce dernier a \u00e9t\u00e9 traduit dans de nombreuses langues n\u00e9o-indiennes.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;un des fondateurs de la miniature po\u00e9tique, Amaru \u00e9tait un \u00e9crivain et po\u00e8te indien du huiti\u00e8me si\u00e8cle qui \u00e9crivait des po\u00e8mes en sanskrit.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Tous les po\u00e8mes d&rsquo;Amaru sont inclus dans le recueil Cent stances d&rsquo;Amaru (Amaru shataka), qui contient des miniatures litt\u00e9raires d\u00e9di\u00e9es \u00e0 sa bien-aim\u00e9e. Amaru y d\u00e9crit de mani\u00e8re \u00e9motionnelle et expressive les changements d&rsquo;humeur incessants des amoureux. Les textes de ce po\u00e8te se caract\u00e9risent par l&rsquo;\u00e9l\u00e9gance du style et de la langue. L&rsquo;\u00e9l\u00e9gance de la forme et la subtilit\u00e9 du dessin psychologique dans les textes d&rsquo;Amaru sont caract\u00e9ristiques du cadre raffin\u00e9 de la vie de cour. Certains critiques consid\u00e8rent cette \u0153uvre comme une all\u00e9gorie religieuse et philosophique.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00ab\u00a0Cent strophes d&rsquo;Amaru\u00a0\u00bb (au plus tard au VIIIe si\u00e8cle apr\u00e8s J.-C.) &#8211; un exemple de paroles d&rsquo;amour, approfondies dans les nuances de la relation amoureuse.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;\u0153uvre d&rsquo;Amaru a eu une influence notable sur le d\u00e9veloppement de la po\u00e9sie lyrique indienne.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Il est r\u00e9v\u00e9lateur que la litt\u00e9rature ancienne indienne ait transmis au cin\u00e9ma indien la qualit\u00e9 de la tradition, en faisant l&rsquo;\u00e9loge de la nature et des aspirations spirituelles \u00e9lev\u00e9es de l&rsquo;homme, en affirmant la paix et la justice comme normes de vie, et en accordant une attention particuli\u00e8re aux exp\u00e9riences amoureuses de personnages issus de diff\u00e9rentes cat\u00e9gories sociales.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;\u0153uvre de R. Tagore (1861-1941), prosateur, po\u00e8te, dramaturge, publiciste, artiste et compositeur, m\u00e9rite une attention particuli\u00e8re dans la litt\u00e9rature indienne de l&rsquo;\u00e9poque nouvelle. La synth\u00e8se de diff\u00e9rents arts dans l&rsquo;\u0153uvre d&rsquo;une seule personne est caract\u00e9ristique des figures de la culture indienne, y compris de l&rsquo;art cin\u00e9matographique (sc\u00e9nariste, r\u00e9alisateur, cam\u00e9raman, compositeur, chanteur).<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Tagore affirmait qu&rsquo;il n&rsquo;y a pas de situation d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9e dans la vie d&rsquo;un homme de tout \u00e2ge, que tout d\u00e9pend de lui-m\u00eame, et rejetait toute violence, spirituelle ou mat\u00e9rielle, \u00e0 l&rsquo;\u00e9gard de l&rsquo;homme. Ces traditions, issues de Tagore, directement (dans les adaptations \u00e0 l&rsquo;\u00e9cran de ses \u0153uvres) et indirectement, ont \u00e9t\u00e9 poursuivies et d\u00e9velopp\u00e9es dans le cin\u00e9ma indien par les sc\u00e9naristes et les r\u00e9alisateurs, y compris les documentaristes, les cam\u00e9ramans et les compositeurs.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le th\u00e9\u00e2tre, en tant que ph\u00e9nom\u00e8ne culturel immat\u00e9riel, est apparu en Inde au IIe si\u00e8cle avant J.-C., tr\u00e8s probablement \u00e0 partir de divers spectacles impressionnants d&rsquo;apparat et de beaut\u00e9.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le th\u00e9\u00e2tre indien fait partie des plus anciens th\u00e9\u00e2tres du monde : sa th\u00e9orie et sa pratique ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9velopp\u00e9es autour du IIe si\u00e8cle avant J.-C. Il est non seulement original, mais il a \u00e9galement port\u00e9 cette identit\u00e9 \u00e0 travers l&rsquo;\u00e9paisseur des si\u00e8cles. La ma\u00eetrise du th\u00e9\u00e2tre classique indien est tellement filigrane qu&rsquo;il est presque impossible pour les repr\u00e9sentants d&rsquo;autres pays et d&rsquo;autres peuples de la ma\u00eetriser.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le \u00ab\u00a0th\u00e9\u00e2tre folklorique\u00a0\u00bb, dont l&rsquo;intrigue est souvent bas\u00e9e sur la mythologie, a connu un d\u00e9veloppement particulier. En m\u00eame temps, dans le \u00ab\u00a0th\u00e9\u00e2tre populaire\u00a0\u00bb, il n&rsquo;y avait pas de pi\u00e9t\u00e9 envers les dieux et les dirigeants terrestres. Le \u00ab\u00a0th\u00e9\u00e2tre populaire\u00a0\u00bb fleurissait partout et \u00e9tait appr\u00e9ci\u00e9 par les publics les plus divers.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La profession d&rsquo;acteur n&rsquo;\u00e9tait pas respect\u00e9e en Inde. En effet, les artistes repr\u00e9sentaient les dieux de mani\u00e8re ridicule et obsc\u00e8ne. Les acteurs \u00e9taient humili\u00e9s et consid\u00e9r\u00e9s comme les couches inf\u00e9rieures de la soci\u00e9t\u00e9. Mais pour acqu\u00e9rir des comp\u00e9tences dans cette profession, il fallait avoir un certain niveau d&rsquo;\u00e9ducation.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Il existait \u00e9galement un \u00ab\u00a0th\u00e9\u00e2tre de cour\u00a0\u00bb, \u00e0 des fins de divertissement, \u00e0 la cour de divers nobles indiens.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Ces deux types de th\u00e9\u00e2tre \u00e9taient con\u00e7us pour susciter une perception intellectuelle et \u00e9motionnelle active de la part du public. Le \u00ab\u00a0th\u00e9\u00e2tre populaire\u00a0\u00bb avait un public particuli\u00e8rement nombreux et r\u00e9gulier. Les traditions, surtout celles du \u00ab\u00a0th\u00e9\u00e2tre populaire\u00a0\u00bb, ont \u00e9t\u00e9 reprises et d\u00e9velopp\u00e9es de mani\u00e8re cr\u00e9ative par le cin\u00e9ma indien.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Les drames de Bhasa (VIe si\u00e8cle apr\u00e8s J.-C.) \u00ab\u00a0Vasavadatta vu en r\u00eave\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0Le v\u0153u de Yaugandharayana\u00a0\u00bb sont illustratifs. Ils r\u00e9v\u00e8lent le processus de conciliation du devoir public du monarque avec ses sentiments personnels et le d\u00e9passement d&rsquo;un conflit politique aigu par l&rsquo;amour.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Litt\u00e9rature :<\/p>\n<ol>\n<li style=\"font-weight: 400;\">Anderson B. Imagined Communities. R\u00e9flexions sur l&rsquo;origine et la diffusion du nationalisme \/ B. Anderson \/\/ Ethnos and Politics. Chrestomathy. &#8211; Moscou : URAO, 2000. &#8211; \u0421. 78-86.<\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"font-weight: 400;\">2) Baeva, L.V. Valeurs du monde en mutation : axiologie existentielle de l&rsquo;histoire \/ L.V. Baeva. &#8211; Astrakhan : Maison d&rsquo;\u00e9dition ASU, 2004. &#8211; 277 \u0441.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">3) Bergen R. Cin\u00e9ma : Guide des genres \/ R. Bergen. &#8211; Moscou : Kladez-Books, 2012. &#8211; 160 \u0441.<\/p>\n<ol start=\"4\">\n<li style=\"font-weight: 400;\">Bhagavadgita \/ par. du sanskrit, recherche. et notes. V. S. Sementsov. &#8211; 2e \u00e9dition, revue et augment\u00e9e &#8211; Moscou : Izd. firm \u00ab\u00a0Oriental Literature\u00a0\u00bb RAS, 1999. &#8211; 256 \u0441.<\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\">Villarejo E. Film. Th\u00e9orie et pratique \/ E. Villarejo. &#8211; Moscou : Centre humanitaire, 2015. &#8211; 228 \u0441.<\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\">Garga B.D., Gargi Balwant. Cinema of India, par. de l&rsquo;anglais, &#8211; M., 1956.<\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\">Gezalov, A.A. Probl\u00e8mes de l&rsquo;identit\u00e9 nationale \u00e0 l&rsquo;\u00e8re de la mondialisation \/ A.A. Gezalov \/\/ La question de l&rsquo;identit\u00e9 nationale dans le contexte de la mondialisation. Collection d&rsquo;articles scientifiques. &#8211; Moscou : Prospect, 2014. &#8211; \u0421. 3842.<\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\">Gobozov, I.A. L&rsquo;\u00c9tat et l&rsquo;identit\u00e9 nationale : mondialisation ou internationalisation ? \/ I.A. Gobozov. &#8211; Moscou : Librocom Book House, 2014. &#8211; 200 \u0441.<\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00ab\u00a0TRADITION ET MODERNIT\u00c9 DANS LE CIN\u00c9MA INDIEN (DERNIER QUART DU VINGTI\u00c8ME SI\u00c8CLE \u00c0 NOS JOURS)\u00a0\u00bb&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1232,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-1231","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-cinema"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1231","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1231"}],"version-history":[{"count":4,"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1231\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1239,"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1231\/revisions\/1239"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/1232"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1231"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1231"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/scientifiquesfrancais.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1231"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}